Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
mesh
French translation:
grille pare-feu
Added to glossary by
Sylvie LE BRAS
Jun 12, 2009 12:21
15 yrs ago
4 viewers *
English term
mesh
English to French
Other
Business/Commerce (general)
protection incendie
The transfers of flows were examined between all meshes of differing sizes and it was deemed to not have an adverse impact on the model results.
(mesh pour fire mesh)
(mesh pour fire mesh)
Proposed translations
(French)
3 +1 | grille pare-feu |
Sylvie LE BRAS
![]() |
4 | rideau pare-flamme / anti-feu |
FX Fraipont (X)
![]() |
3 | maille |
Jean Deruère
![]() |
Change log
Jun 17, 2009 12:05: Sylvie LE BRAS Created KOG entry
Proposed translations
+1
48 mins
Selected
grille pare-feu
Je comprends qu'il s'agit de grilles ayant un maillage différent
cf : FIRE MESH à http://images.google.fr/imgres?imgurl=http://farm1.static.fl...
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-06-12 13:48:29 GMT)
--------------------------------------------------
Ce site confirme la traduction de mesh:
Fibreglass mesh = grille en fibre de verre
cf http://www.zaltan.com.pl/ang/budownictwo.htm (site multilingue)
cf : FIRE MESH à http://images.google.fr/imgres?imgurl=http://farm1.static.fl...
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-06-12 13:48:29 GMT)
--------------------------------------------------
Ce site confirme la traduction de mesh:
Fibreglass mesh = grille en fibre de verre
cf http://www.zaltan.com.pl/ang/budownictwo.htm (site multilingue)
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 mins
maille
maille GDT
maille d'un filtre, d'un tamis
maille d'un filtre, d'un tamis
Peer comment(s):
disagree |
Jean-Christophe Duc
: ça ne cadre pas avec le texte. Je pense qu'il s'agit plutôt d'une grille ou d'un filtre quelconque...
20 mins
|
oui des grilles ou des filtres avec des mailles de différente taille
|
|
agree |
Beila Goldberg
: maille ou maillage... et dans le contexte.
2 hrs
|
7 hrs
rideau pare-flamme / anti-feu
Sachant que "mesh" signifie "maille", il me semble qu'on peut plus s'orienter vers des maillages fibre de verre anti-feu, comme les rideaux ci-dessous.
"En choisissant le rideau Fibershield Gesop, vous avez la certitude de trouver la solution à vos problèmes que ce soit d'ordre technique ou architectural. Le rideau en fibre de verre spéciale agit comme un véritable « Bodyguard », n’agissant qu'en cas d' incendie, et limitant ainsi la propagation du feu. Il représente une solution idéale pour tous les cloisonnements intérieurs de bâtiment. La paroi est composée de fils inox et d’un revêtement spécial permettant une résistance à l’élévation de température de 1100° C / 120min. Le rideau Fibershield Gesop assure à la fois une étanchéité à la fumée et diminue fortement l’apparition du rayonnement thermique"
http://www.gesop.fr/rideau-RE-Pare-Flamme-REI-Coupe-feu-FIBE...
"Rideau coupe-feu constitué de deux écrans (espacés de 60 cm) en toile de fibres de verre incombustible. Degré CF de 3 heures obtenu par irrigation formant ..."
http://produits-btp.batiproduits.com/menuiseries-dispositifs...
"En choisissant le rideau Fibershield Gesop, vous avez la certitude de trouver la solution à vos problèmes que ce soit d'ordre technique ou architectural. Le rideau en fibre de verre spéciale agit comme un véritable « Bodyguard », n’agissant qu'en cas d' incendie, et limitant ainsi la propagation du feu. Il représente une solution idéale pour tous les cloisonnements intérieurs de bâtiment. La paroi est composée de fils inox et d’un revêtement spécial permettant une résistance à l’élévation de température de 1100° C / 120min. Le rideau Fibershield Gesop assure à la fois une étanchéité à la fumée et diminue fortement l’apparition du rayonnement thermique"
http://www.gesop.fr/rideau-RE-Pare-Flamme-REI-Coupe-feu-FIBE...
"Rideau coupe-feu constitué de deux écrans (espacés de 60 cm) en toile de fibres de verre incombustible. Degré CF de 3 heures obtenu par irrigation formant ..."
http://produits-btp.batiproduits.com/menuiseries-dispositifs...
Something went wrong...