Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
богоподражание
English translation:
imitation of God
Added to glossary by
DTSM
Oct 15, 2009 14:47
15 yrs ago
Russian term
богоподражание
Russian to English
Other
Religion
Ok, I give up. Trembling before God?
A quote from Nikita David Paphlagonia, discussing the Apostle Andrew:
Их невежество и злоба ни в малейшей степени не запятнали его образа жизни – более того, избытком своей доброты и богоподражания он сумел растопить большую часть нечестия и бестолковости, подобно тому как солнце распростирает свои лучи поверх тины и, само не загрязнившись, выжигает, уничтожает и уменьшает зловоние» В столь же высокопарных выражениях прославлено и миссионерство апостола Матфия
A quote from Nikita David Paphlagonia, discussing the Apostle Andrew:
Их невежество и злоба ни в малейшей степени не запятнали его образа жизни – более того, избытком своей доброты и богоподражания он сумел растопить большую часть нечестия и бестолковости, подобно тому как солнце распростирает свои лучи поверх тины и, само не загрязнившись, выжигает, уничтожает и уменьшает зловоние» В столь же высокопарных выражениях прославлено и миссионерство апостола Матфия
Proposed translations
(English)
Change log
Feb 4, 2010 08:22: DTSM Created KOG entry
Proposed translations
+2
43 mins
Selected
imitation of God
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins
holiness, sanctity
Тут я бы не переводила однозначно, все-таки, руководствуюясь данным контекстом. Еще вариант - righteousness
7 mins
emulating the Divine
-
+1
12 mins
by the overflow of his goodness and God-likeness
.
Peer comment(s):
agree |
The Misha
: Make it Godliness, and you have a winner
1 hr
|
Godliness is usually translated благочестие, а богоподражание это скорее imitation of God, Christlikeness
|
+3
18 mins
kindness and godliness
I like Evgueni's "overflow"
Peer comment(s):
agree |
The Misha
: Godliness, that's what I thought too. Cheers!
55 mins
|
agree |
Rachel Douglas
1 hr
|
agree |
Victor Zagria
: "... looks at her aspect and her eyes which Heaven to Godly days denies.."
1 day 19 hrs
|
16 hrs
Imitation of God
The coleague has provided the most accurate translation - not only it has a clear Biblical reference but also it is the translation of one of the main Christian books after the Bible by Thomas a Kempis - "The Imitation of Christ" [О подражании Христу]
Reference comments
10 mins
Reference:
It literally means "to emulate God"
to be an admonition for man to emulate God by doing loving-kindness, judgment and righteousness. Rambam spends a whole chapter, MN 3:53, defining these three words - חֶסֶד מִשְׁפָּט וּצְדָקָה - how they relate to God’s actions and consequently how to emulate Him.
http://yediah.blogspot.com/2009/06/man-emulating-god-righteo...
http://yediah.blogspot.com/2009/06/man-emulating-god-righteo...
34 mins
Reference:
The Imitation of God
If there is any one principle of conduct for the Christian, it is this: What would Christ do?
(Eph 5:1-14 NIV) Be imitators of God, therefore, as dearly loved children {2} and live a life of love, just as Christ loved us and gave himself up for us as a fragrant offering and sacrifice to God.
Итак, подражайте Богу, как чада возлюбленные, 2 и живите в любви, как и Христос возлюбил нас и предал Себя за нас в приношение и жертву Богу, в благоухание приятное.
http://ru.wikisource.org/wiki/Послание_к_Ефесянам#5:1
(Eph 5:1-14 NIV) Be imitators of God, therefore, as dearly loved children {2} and live a life of love, just as Christ loved us and gave himself up for us as a fragrant offering and sacrifice to God.
Итак, подражайте Богу, как чада возлюбленные, 2 и живите в любви, как и Христос возлюбил нас и предал Себя за нас в приношение и жертву Богу, в благоухание приятное.
http://ru.wikisource.org/wiki/Послание_к_Ефесянам#5:1
Peer comments on this reference comment:
agree |
Rachel Douglas
: This is certainly right. Analogous in the West in the famous work by Thomas a Kempis, "The Imitation of Christ." Please post this as an "answer" so we can vote for it properly.
5 mins
|
Thank you, Rachel!
|
|
agree |
Judith Hehir
: That's it. An alternative might be "Christlikeness"
5 hrs
|
Something went wrong...