Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
withdrawal
Spanish translation:
de la retirada de la metadona de la retirada (de la metadona)
Added to glossary by
eski
Jul 11, 2011 17:55
12 yrs ago
76 viewers *
English term
withdrawal
English to Spanish
Art/Literary
Medical (general)
Mil gracias
Some examples of grounds for involuntary termination from the Program and withdrawal off methadone are but not limited to the following:
Algunos ejemplos de motivos de la terminación no voluntaria de la participación del paciente en el programa y de la retirada de la metadona son, pero no se limitan a, los siguientes:
Some examples of grounds for involuntary termination from the Program and withdrawal off methadone are but not limited to the following:
Algunos ejemplos de motivos de la terminación no voluntaria de la participación del paciente en el programa y de la retirada de la metadona son, pero no se limitan a, los siguientes:
Proposed translations
(Spanish)
References
Methadone withdrawal | liz askew |
Proposed translations
+4
39 mins
Selected
de la retirada de la metadona de la retirada (de la metadona)
de la retirada de la metadona:
He estado a ambos lados de la retirada, la heroína y la metadona, todo paciente de heroína te dirá lo mismo, como te lo digo; puedo dejar de tomarla en ...
Adicción a la Heroína - NARCONON
espanol.narconon.org › Informacion sobre Drogas - En cachéLa Tolerancia, La Adicción y la Retirada. La Heroína mata ...
Mostrar más resultados de narconon.org
[PDF] Protocolo de Metadona
www.esecarisma.gov.co/www/images/download/protocolo_metadon... de archivo: PDF/Adobe Acrobat
NIVELES PLASMÁTICOS DE METADONA. 11. 10. VIAJAR CON METADONA. 12. 11. EXTRADOSIS. 12. 12. RETIRADA DE METADONA. 13. 13. INTOXICACIÓN CON METADONA ...
Terapia de sustitución: Metadona - gTt-VIH
gtt-vih.org/aprende/.../terapia_de_sustitucion_metadona - En caché26 Abr 2010 – El objetivo es evitar un posible síndrome de retirada de la METADONA. Para ello la dosis se establece individualmente, según las necesidades ...
Lucha contra la adicción de abuso de metadona de retirada pruebas ...
nuestrosalud.com/.../Fighting_Withdrawal_Methado... - España - En cachéLos síntomas de retirada de metadona incluyen alumnos dilatados, irritabilidad, dolor de estómago, fiebre, sudoración, mucosidad y ojos y náuseas. ...
Saludos,
eski :))
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2011-07-11 18:36:48 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry for the above TYPO; S:agitario14- my post should read:
"la retirada (de la metadona)"
eski :))
--------------------------------------------------
Note added at 14 days (2011-07-25 18:05:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Many thanks (again) to Sagitario 14 and to my peers for your kind consideration.
eski :))
He estado a ambos lados de la retirada, la heroína y la metadona, todo paciente de heroína te dirá lo mismo, como te lo digo; puedo dejar de tomarla en ...
Adicción a la Heroína - NARCONON
espanol.narconon.org › Informacion sobre Drogas - En cachéLa Tolerancia, La Adicción y la Retirada. La Heroína mata ...
Mostrar más resultados de narconon.org
[PDF] Protocolo de Metadona
www.esecarisma.gov.co/www/images/download/protocolo_metadon... de archivo: PDF/Adobe Acrobat
NIVELES PLASMÁTICOS DE METADONA. 11. 10. VIAJAR CON METADONA. 12. 11. EXTRADOSIS. 12. 12. RETIRADA DE METADONA. 13. 13. INTOXICACIÓN CON METADONA ...
Terapia de sustitución: Metadona - gTt-VIH
gtt-vih.org/aprende/.../terapia_de_sustitucion_metadona - En caché26 Abr 2010 – El objetivo es evitar un posible síndrome de retirada de la METADONA. Para ello la dosis se establece individualmente, según las necesidades ...
Lucha contra la adicción de abuso de metadona de retirada pruebas ...
nuestrosalud.com/.../Fighting_Withdrawal_Methado... - España - En cachéLos síntomas de retirada de metadona incluyen alumnos dilatados, irritabilidad, dolor de estómago, fiebre, sudoración, mucosidad y ojos y náuseas. ...
Saludos,
eski :))
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2011-07-11 18:36:48 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry for the above TYPO; S:agitario14- my post should read:
"la retirada (de la metadona)"
eski :))
--------------------------------------------------
Note added at 14 days (2011-07-25 18:05:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Many thanks (again) to Sagitario 14 and to my peers for your kind consideration.
eski :))
Peer comment(s):
agree |
anademahomar
: Estoy más de acuerdo con "retirada" que con "abandono" pues no es a opción del paciente sino del Programa
40 mins
|
Gracias por tu confirmación y & muchos saludos desde Acapulco, Ana. eski
|
|
agree |
Kornelia Berceo-Schneider
: También me gusta retirada. Saludos a tu paraíso, Eski!
2 hrs
|
Gracias por tu confirmación y & muchos saludos desde la bella Bahia de Sta. Lucia, Kornelia. eski
|
|
agree |
Michelle Wolfson
: I'm going with this option. It's all about context!
11 hrs
|
Hi & thanks Michelle: Totally agree: greetings from Mexico! eski :))
|
|
agree |
liz askew
: "retirada", although when I suggested "retirarse" in another question, it was ignored as an answer.
13 hrs
|
Hi liz: Thanks for your confirmation & have a nice day: eski :))
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
4 mins
sindome de abstinencia
y padecer del síndrome de abstinencia ...
Mike
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-07-11 18:05:36 GMT)
--------------------------------------------------
Quite often "withdrawal" is "retirada". When it is a psychologicl withdrawl from, then it is "retraimiento de".
In this particular case, since he was terminated involuntarily and thus is going to feel the withrawal pain from more more methandone, it seems to me that the most appropriate way to translate this chemical dependency is "síndrome de abstinencia".
This is simply my suggestion based on our context.
Mike
Mike
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-07-11 18:05:36 GMT)
--------------------------------------------------
Quite often "withdrawal" is "retirada". When it is a psychologicl withdrawl from, then it is "retraimiento de".
In this particular case, since he was terminated involuntarily and thus is going to feel the withrawal pain from more more methandone, it seems to me that the most appropriate way to translate this chemical dependency is "síndrome de abstinencia".
This is simply my suggestion based on our context.
Mike
Peer comment(s):
agree |
eski
: http://es.wikipedia.org/wiki/Síndrome_de_abstinencia Yep: Saludos, Mike: eski :))
30 mins
|
Thank you eski, y saludos a ti, también - Mike
|
|
neutral |
liz askew
: I don't agree. This is something else entirely: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:3LmdbEV...
14 hrs
|
+2
1 hr
abandono
Con el mismo significado que "retirada", pero personalmente prefiero este término.
El abandono de la medicación asignada (11 estudios, 1.473 participantes) fue mayor con LAAM que con metadona, (RR 1.36, IC del 95% 1.07-1.73, p=0.001, NNT=7.7 (u 8)).
http://www.update-software.com/BCP/BCPGetDocument.asp?Docume...
¿Es más difícil abandonar la metadona que la heroína?
Cuando la dosis en términos farmacológicos es equivalente, los síntomas del abandono de la metadona y de la heroína son similares.
http://es.answers.yahoo.com/question/index?qid=2006111411394...
El abandono de la medicación asignada (11 estudios, 1.473 participantes) fue mayor con LAAM que con metadona, (RR 1.36, IC del 95% 1.07-1.73, p=0.001, NNT=7.7 (u 8)).
http://www.update-software.com/BCP/BCPGetDocument.asp?Docume...
¿Es más difícil abandonar la metadona que la heroína?
Cuando la dosis en términos farmacológicos es equivalente, los síntomas del abandono de la metadona y de la heroína son similares.
http://es.answers.yahoo.com/question/index?qid=2006111411394...
Peer comment(s):
agree |
Héctor Magaña
: Me gusta. Creo que funciona mejor que retirada. Una duda para sagitario: ¿Con certeza es withdrawal off y no withdrawal of"?
4 mins
|
Gracias, Héctor.
|
|
agree |
Kornelia Berceo-Schneider
10 mins
|
Gracias, Kornelia.
|
|
neutral |
moken
: No es intercambiable, porque no es el paciente el que abandona el tratamiento, sino el programa el que deja de facilitárselo. // No, el "off" podría ser "of" e incluso "from", pero no alteraría el hecho de quién interrumpe el programa. :O)
15 mins
|
En ese caso sería "of", no "off".
|
1 hr
interrupción
Algunos ejemplos de las razones por las que los pacientes se retiran involuntariamente del Programa e interrumpen el consumo de metadona.........
Peer comment(s):
neutral |
moken
: Com verb podría funcionar, pero en este caso los pacientes no se retiran, sino que otros (los administradores del programa, supongo) los retiran del programa e interrumpen el suministro de metadona. Tu estructura no funcionaría para este caso. :O)
13 mins
|
+1
12 hrs
suspensión
Otra opción más.
www.fq.uh.cu/dpto/qf/uclv/quim_y_adic/.../METADONA.htm - CachedLos adictos desarrollan tolerancia sobre la acción de la metadona. El síndrome de abstinencia por suspensión de metadona, aunque es similar al de la morfina ...
www.q4q.nl/methwork/guidelines/.../frameguidelinesspa.htm - CachedSimilar
May 30, 2000 – Manual de Metadona. Annette Verster y Ernst Buning ...... para finalizar la suspensión de la prescripción de metadona en algunos programas. ...
Drogodependencias - Google Books Result
books.google.com/books?isbn=8498351766...
Pedro Lorenzo Fernandez - 2009 - Medical - 741 pages
... en los que la suspensión de metadona se realiza contra la voluntad del paciente, los resultados son, normalmente, poco satisfactorios; por esto, ...
www.fq.uh.cu/dpto/qf/uclv/quim_y_adic/.../METADONA.htm - CachedLos adictos desarrollan tolerancia sobre la acción de la metadona. El síndrome de abstinencia por suspensión de metadona, aunque es similar al de la morfina ...
www.q4q.nl/methwork/guidelines/.../frameguidelinesspa.htm - CachedSimilar
May 30, 2000 – Manual de Metadona. Annette Verster y Ernst Buning ...... para finalizar la suspensión de la prescripción de metadona en algunos programas. ...
Drogodependencias - Google Books Result
books.google.com/books?isbn=8498351766...
Pedro Lorenzo Fernandez - 2009 - Medical - 741 pages
... en los que la suspensión de metadona se realiza contra la voluntad del paciente, los resultados son, normalmente, poco satisfactorios; por esto, ...
Reference comments
14 hrs
Discussion
As for "withdrawal off", it is indeed used, and it refers to the withdrawal from a drug. So I do not believe it is referring to the fact that the program is not providing the drug anymore, but to the withdrawal process.
The chosen word in Spanish will also depend on the public. In Argentina, for instance, we would never use “retirada”.
So in this project, although it deals with medical information, the content is written in an informal manner for a general audience.
My goal was to point out that it wasn't a typo and to explore variations in meaning. It's interesting because I've lived in three different states and met people from all over the country and world, and all the subtle variations in expressions are numerous and quite fascinating.
In other words, to get off (off of) medadone.
In other contexts one might say "withdrawal from (a drug)".
Saying "withdrawal of" would have the meaning of "removal of".
I will wait for someone that knows more about the potential adiction to methadone (like in the case of suboxon) to tell me the answer.
Thanks