Glossary entry

English term or phrase:

job-parts

French translation:

étapes d'un travail

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-02-18 15:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 15, 2013 10:16
11 yrs ago
1 viewer *
English term

job-parts

English to French Marketing Management
Dans cette phrase :

the current job-parts with a status "Finished" will be .....

Ç'est en relation avec une ordre de travail et non une partie.

Merci d'avance pour vos suggestions.

Proposed translations

+2
10 mins
Selected

étapes d'un travail

Une idée...

"...coordonner les grandes étapes d'un travail pour qu'il soit exécuté selon un flux..." - 'Système Lean : Penser l'Entreprise au Plus Juste'





Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : ça me semble le plus logique avec le statut Terminé
1 hr
Merci !
agree CMGT : Tout à fait d'accord puisqu'il s'agit visiblement d'un même travail comportant plusieurs étapes d'achèvement
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Effectivement, Merci"
4 mins

les parties du travail terminées

print job divided into parts, I guess
the parts that are finished
Note from asker:
c'est le bordereau du travail Merci
Something went wrong...
1 hr

unités de travail

*
Something went wrong...
1 hr

les deux volets du travail actuel

une traduction
Something went wrong...
1 day 11 hrs

pièces ouvrées

ayant le statut "terminées"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search