Mar 22, 2017 14:29
7 yrs ago
1 viewer *
English term
Could not be proved against
English to French
Law/Patents
Law (general)
Droit de la famille
"The "Cour de cassation" went on to decide that the very frequent clause found in wedding contracts reputing each spouse to have paid his share of matrimonial financial support could not be proved against." Merci :-)
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+4
58 mins
Selected
Ne pouvait être contestée
Suggestion
Example sentence:
Cette clause ne pouvait pas être contestée ou remise en question
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
10 mins
ne pouvait pas faire l'objet d'une réfutation
my take
Peer comment(s):
agree |
Dominique Brunel (X)
3 mins
|
Thanks!
|
|
neutral |
Maïté Mendiondo-George
: ne correspond pas me semble t-il à la terminologiie juridique française
7 hrs
|
agree |
AllegroTrans
4 days
|
-1
5 hrs
n 'a pu ramener la preuve que
expression lourde mais juridique
Le droit ne fait pas de littérature
Le droit ne fait pas de littérature
Peer comment(s):
disagree |
Daryo
: petit detail secondaire: comment emboîter cela dans le reste de cette phrase // qui est supposé prouver ou ne pas prouver quoi exactement? Plus important: votre explication est à côté de la plaque! (CL5 about that)
2 hrs
|
il suffit de remanier la traduction française .et de l'adapter ". n'a pas ramené la preuve en l'espèce que l'épouse n'avait pas contribué au charge du mariage ainsi que ...
|
-2
18 hrs
ne pouvait être révoquée
Jargon juridique
Example sentence:
Cette clause ne pouvait être révoquée
Peer comment(s):
disagree |
Daryo
: Jargon juridique? oui, pour sûr - mais ça ne colle pas ici, pas du tout - pour sûr!
4 hrs
|
disagree |
Maïté Mendiondo-George
: friserait le contre sens ici
5 hrs
|
+1
1 day 19 mins
English term (edited):
clause reputing ...could not be proved against
clause assumant ... constitue une présomption irréfragable
The "Cour de cassation" went on to decide that the very frequent clause found in wedding contracts reputing each spouse to have paid his share of matrimonial financial support could not be proved against.
in plain speak:
if you have put in your wedding contract that "each spouse is presumed to have paid his/her share of matrimonial financial support" then it becomes a "legal presumption" i.e. it's not only presumed to be true, but you are not permitted to even try to prove the contrary - the real facts are simply totally irrelevant.
Présomption irréfragable : celle qui ne peut pas être contestée par l’adversaire.
Celui qui en profite n’a rien à prouver et son adversaire ne peut pas prouver le contraire.
Art 1352 alinéa 2, autorité de la chose jugée constitue une présomption irréfragable, les libéralités (donations et testaments). Il existe une présomption irréfragable que les médecins qui serait bénéficiaire d’une donation ou testament fait par la personne qu’ils ont soigné peu avant la mort, ont reçu injustement cela en faisant pression sur le malade, systématiquement annulée.
https://sites.google.com/site/coursdroitl1/Home/premier-seme...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day42 mins (2017-03-23 15:11:57 GMT)
--------------------------------------------------
IOW the "could not" part doesn't mean that one side is not capable of finding proofs to the contrary, it means that the aggravated side is simply forbidden from even trying to prove anything contrary to the "presumption" contained in that clause.
in plain speak:
if you have put in your wedding contract that "each spouse is presumed to have paid his/her share of matrimonial financial support" then it becomes a "legal presumption" i.e. it's not only presumed to be true, but you are not permitted to even try to prove the contrary - the real facts are simply totally irrelevant.
Présomption irréfragable : celle qui ne peut pas être contestée par l’adversaire.
Celui qui en profite n’a rien à prouver et son adversaire ne peut pas prouver le contraire.
Art 1352 alinéa 2, autorité de la chose jugée constitue une présomption irréfragable, les libéralités (donations et testaments). Il existe une présomption irréfragable que les médecins qui serait bénéficiaire d’une donation ou testament fait par la personne qu’ils ont soigné peu avant la mort, ont reçu injustement cela en faisant pression sur le malade, systématiquement annulée.
https://sites.google.com/site/coursdroitl1/Home/premier-seme...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day42 mins (2017-03-23 15:11:57 GMT)
--------------------------------------------------
IOW the "could not" part doesn't mean that one side is not capable of finding proofs to the contrary, it means that the aggravated side is simply forbidden from even trying to prove anything contrary to the "presumption" contained in that clause.
Peer comment(s):
disagree |
Maïté Mendiondo-George
: présomption irréfragable : sont stricement encadrées par la loi
13 mins
|
Yeah, sure thing. (or was that "n'importe quoi"?) The author of this ref. will be glad to learn that he needs to go back to school ... Oh wait a second, he his the one teaching there! Ouch!
|
|
agree |
Gauthier Casimiro
: C'est bien le terme consacré. Certaines autres propositions sont correctes stricto-sensu, mais ceci est le terme juridique correct.
1 day 10 hrs
|
Merci!
|
|
agree |
AllegroTrans
3 days 7 hrs
|
Thanks!
|
-1
1 day 45 mins
ne pouvait rapporter la preuve que
la Cours de Cassation maintient dans son arrêt qu'il n'avait pas été possible de rapporter la preuve qu'il y ait eu non respect de la clause très fréquemment incluse dans les contrats de mariage, selon laquelle chaque époux est réputé avoir contribué aux charges du mariage
Peer comment(s):
disagree |
Daryo
: You got it TOTALLY wrong - basics: a "presumption" CAN NOT be neither "proved" nor "disproved" // you could as well try to count the number of corners in a circle ...
22 hrs
|
Something went wrong...