Glossary entry

English term or phrase:

sky cities

French translation:

villes suspendues

Added to glossary by Jean-Paul ROSETO
May 3, 2021 20:06
3 yrs ago
18 viewers *
English term

sky cities

English to French Other Gaming/Video-games/E-sports jeux vidéos
X and me will be heading back into the city.
We're gonna try to gently let our fellow citizens know about you guys.
Let's see how you're gonna like our sky cities!
I am very excited about this prospect!
sky cities = nos villes dans le ciel/nos villes du ciel/ nos villes d'en haut...
merci pour suggestions

Proposed translations

2 days 12 hrs
Selected

villes suspendues

autre idée
Example sentence:

Alex est finalement monté à bord de Sky City. Cette ville suspendue vide n'a aucun signe de vie;

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
3 hrs

cités dans les cieux

This sounds more natural than a literal translation.
Note from asker:
merci
Something went wrong...
12 hrs

cités des nuages

Un exemple de science-fiction avec Star Wars :)
Note from asker:
merci
Something went wrong...
15 hrs

cités volantes

Dans Flash Gordon, Sky City est traduit par "Cité volante"
Dans Star Wars, cité des nuages c'est Cloud City

Cités volantes sur Vénus
https://www.numerama.com/tech/240108-conquete-de-lespace-fau...
Note from asker:
"Sur ces entrefaites, Ming, qui convoite aussi Dale Arden, arrive à la ville volante où il exige des explications". https://ecranfantastique.fr/view_post.php?id=9016
Gungan dans La Menace fantôme, tandis que la ville volante paraît très proche de la cité des nuages de L`Empire contre-attaque
on dirait qu'ils parlent de "ville volante" plutôt que de "cité volante" d'après l'article
merci
Something went wrong...
16 hrs

villes spatiales/célestes

"Villes spatiales" s'il s'agit de villes construites dans l'espace, sinon "villes célestes" (terme qui pourrait faire référence à la fois à l'emplacement de ces villes, mais aussi à leur côté merveilleux, extraordinaire). Pour le terme "cités", il peut être source d'ambiguïté, car assez polysémique.

https://www.fromspacewithlove.com/fr/space-city-fr/
Note from asker:
merci
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search