Nov 15, 2022 23:52
1 yr ago
18 viewers *
Italian term

contestato

Italian to German Law/Patents Law (general)
Es handelt sich um einen Auffahrunfall. Das ist der Kontext:
"IL VEICOLO (3) TARGATO XXXX TAMPONAVA IL VEICOLO (2) TARGATO YYYYY, CHE VENIVA PROIETTATO SUL VEICOLO (1) TARGATO ZZZZ.
IN MERITO ALLA DINAMICA AL VEICOLO (2), (3) E’ STATO CONTESTATO L’ART. 141 C.11 Codice della strada."
Vielen Dank!
Change log

Nov 16, 2022 10:58: Dunia Cusin changed "Field (write-in)" from "Autoversicherung" to "(none)"

Proposed translations

+2
8 hrs
Selected

ein Verstoß gegen XX festgestellt/beanstandet

und ähnliche Begriffe. Hier hat "contestare" die Bedeutung von vorwerfen, bezichtigen, anlasten usw.

Hier besagter Artikel:
https://www.aci.it/i-servizi/normative/codice-della-strada/t...

--------------------------------------------------
Note added at 9 Stunden (2022-11-16 09:22:58 GMT)
--------------------------------------------------

Wie Ulrike Sengfelder zurecht anmerkt: "ein Verstoß gemäß ..."
Peer comment(s):

agree Christel Zipfel
28 mins
agree Sibylle Gassmann
38 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen herzlichen Dank!"
6 hrs

angefochten

anfechten > angefochten

è stato contestato l'art. 141 Codice della strada = wird/wurde der Artikel 141 Straßenverkehrsordnung angefochten
Note from asker:
Danke schön!
Something went wrong...

Reference comments

9 hrs
Reference:

Da Art. 141 Abs. 11 wie folgt lautet -
"11. Wer gegen andere Bestimmungen dieses Artikels
verstößt, muss eine verwaltungsrechtliche
Geldbuße zwischen 42 und 173 Euro zahlen" -
kann man nicht gegen ihn verstoßen, sondern die Bestimmung wird angewandt bzw. der Vorwurf laut diesem Art. wird erhoben.
Note from asker:
Vielen Dank für die sehr hilfreiche Antwort!
Peer comments on this reference comment:

agree Zea_Mays
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search