Oct 8, 2023 14:13
9 mos ago
19 viewers *
English term
dosing/protocol compliance
English to Russian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Dosing/Protocol Compliance to local SOPs
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | Соблюдение дозировок/ требований протокола | Mark Rabkin |
4 | Соответствие дозировки/протокола местным СОП | Vest |
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
Соблюдение дозировок/ требований протокола
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2023-10-08 15:22:48 GMT)
--------------------------------------------------
Мне кажется, что можно.
Note from asker:
Спасибо большое, меня здесь немного смущает Local SOPs, можно ли сказать: "Соответствие дозировок/протокола требованиям СОП"? |
Peer comment(s):
agree |
Anastasiya Lelyukh
5 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
interprivate
2 hrs
|
Спасибо!
|
|
neutral |
Vest
: Не увидела вопроса Марии до того, как написала ответ. Это правильный вариант в данном контексте.
18 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо большое за помощь!"
18 hrs
Соответствие дозировки/протокола местным СОП
В данном контексте compliance = соответствие, согласованность, "ненарушение"
Note from asker:
Спасибо большое за помощь! |
Discussion
Вообще же фраза выглядит странновато. Сдается мне, что (учитывая вышесказанное) под protocol здесь подразумевается не протокол клинического исследования, а схема лечения. Такое значение у protocol есть. Тогда требование о соответствии местным СОП становится вроде бы логичным:
Соответствие применения препарата/схемы лечения местным СОП.
Я бы все же уточнил у заказчика.