Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
الحقوق العينية التبعية
English translation:
Dependant rights in rem
Added to glossary by
Iman Khaireddine
Feb 27, 2005 14:24
19 yrs ago
5 viewers *
Arabic term
al-hqwq al-'ainiya waltb'aiya
Arabic to English
Law/Patents
Real Estate
in a declaration that a property which is being sold is free of these belonging to others
Proposed translations
(English)
5 +3 | Dependant rights in rem | Iman Khaireddine |
4 +1 | proprietary and accessory rights | Fuad Yahya |
3 | In-kind and consequential rights | Waleed Mohamed |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
Dependant rights in rem
I think it is الحقوق العينية التبعية without واو العطف
الحقوق العينية قسمان
1. الحقوق العينية الاصلية: كحق الملكية للدار التي اشتراها الإنسان بصورة قانونية أو شرعية.
2. الحقوق العينية التبعية: كحق الانتفاع بالدار التي تملّكها الإنسان بعد شرائها.
http://www.annabaa.org/nba49/hoqoqensan.htm
There are two main branches of rights in rem: original rights in rem, and dependent rights in rem
http://www.najah.edu/english/Faculties/Law/private law.asp
الحقوق العينية قسمان
1. الحقوق العينية الاصلية: كحق الملكية للدار التي اشتراها الإنسان بصورة قانونية أو شرعية.
2. الحقوق العينية التبعية: كحق الانتفاع بالدار التي تملّكها الإنسان بعد شرائها.
http://www.annabaa.org/nba49/hoqoqensan.htm
There are two main branches of rights in rem: original rights in rem, and dependent rights in rem
http://www.najah.edu/english/Faculties/Law/private law.asp
Peer comment(s):
agree |
Saleh Ayyub
22 mins
|
Thank you Saleh
|
|
agree |
Mazyoun
1 hr
|
Thank you
|
|
agree |
Amal Al-Arfaj
1 day 1 hr
|
Thank you
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
15 mins
In-kind and consequential rights
Declined
Hope this helps!
+1
3 hrs
proprietary and accessory rights
When you post a question, please provide adequate context. We now know where the phrase is found, but we do not know how it is used in the document. Please provide enough material to bring out the intended meaning.
The two expressions that seem to correspond most closely (from Black's Law Dictionary) are the following:
Propietary Right: A right that is part of a person's estate, assets, or property, as opposed to a right arising from the person's legal status. This seems to fit the Arabic expression حق عيني
Accessory Right: A supplementary right that has been added to the main right that is vested in the same owner. For example, a servitude is accessory to the ownership of the land for whose benefit the servitude exists. This seems to fit the Arabic expression حق تبعي
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 23 hrs 54 mins (2005-03-01 14:18:53 GMT)
--------------------------------------------------
iqr al-bae\'a bkhlw al-ardh al-mbi\'at mn aldiywn walrhwn wkafat al-hqwq lda al-gir swa al\'ainiya aw al-tb\'aiya
I surmise that this text reads:
أقر البائع بخلو الأرض المبيعة من الديون والرهون وكافة الحقوق لدى الغير سوى العينية أو التبعية
The seller has acknowledged that the land (property) is free of debts, mortgages, and all third-party rights, other than proprietary rights or accessory rights.
The two expressions that seem to correspond most closely (from Black's Law Dictionary) are the following:
Propietary Right: A right that is part of a person's estate, assets, or property, as opposed to a right arising from the person's legal status. This seems to fit the Arabic expression حق عيني
Accessory Right: A supplementary right that has been added to the main right that is vested in the same owner. For example, a servitude is accessory to the ownership of the land for whose benefit the servitude exists. This seems to fit the Arabic expression حق تبعي
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 23 hrs 54 mins (2005-03-01 14:18:53 GMT)
--------------------------------------------------
iqr al-bae\'a bkhlw al-ardh al-mbi\'at mn aldiywn walrhwn wkafat al-hqwq lda al-gir swa al\'ainiya aw al-tb\'aiya
I surmise that this text reads:
أقر البائع بخلو الأرض المبيعة من الديون والرهون وكافة الحقوق لدى الغير سوى العينية أو التبعية
The seller has acknowledged that the land (property) is free of debts, mortgages, and all third-party rights, other than proprietary rights or accessory rights.
Discussion