Glossary entry

Dutch term or phrase:

Vrij van expeditierecht

French translation:

exempt de droit d\'expédition

Added to glossary by Constance de Crayencour
Aug 3, 2010 11:13
13 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

Vrij van expeditierecht

Dutch to French Law/Patents Law (general)
Apparaît sur une lettre judiciaire envoyée en recommandé avec avis de réception.

je pense à "franc de port" mais je n'en suis pas sûre à 100%.

merci pour vos lumières !

Proposed translations

49 mins
Selected

exempt de droit d'expédition

Voir le lien ci-dessous (lancer ensuite la recherche du terme "expeditiercht" dans le document pdf)

"Franco de port" je pense est plutôt utilisé pour les marchandises.

Ici, en contexte judiciaire, une législation particulière vise l'expédition des documents d'huissiers, des tribunaux, etc.

Dans d'autres cas, on dira "exempt de timbre" (par exemple, courrier ou affiches de certaines asbl etc.)

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci !"
+1
1 hr

Exempt du droit d'expédition

« Exemption du droit d'expédition pour les copies ou extraits de jugements et d'arrêts délivrés aux publications juridiques »
http://fiscus.fgov.be/interfakredfr/organogram/organigrammef...

“Vrijstelling van expeditierecht voor afschriften of uittreksels van vonnissen en arresten afgeleverd aan juridische tijdschriften”
http://fiscus.fgov.be/interfakrednl/organogram/bI_N4a.htm

Exemple : http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:uLmEQ-c-WOMJ:www.i...


--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2010-08-03 12:33:55 GMT)
--------------------------------------------------

Autre exemple (voir en haut à droite) : http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:D9GRtZvYCwsJ:www.d...
Peer comment(s):

agree Joëlle Rouxel - Billiaert : ;-)
18 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search