Glossary entry

English term or phrase:

appears to have been transported

French translation:

il semble (que la tradition) ait été transposée

Added to glossary by Elena Robert
Sep 2, 2008 13:44
15 yrs ago
English term

appears to have been transported

English to French Other Art, Arts & Crafts, Painting bocio / art béninois
Works such as these and other bocio I argue (1995) may have served as a means of empowerment and protection by local families and communities of individuals in response to the horrors of slaving by military troops of the Dahomey monarchy. In a related context the tradition ***appears to have been transported*** to the Americas by slaves, where in places such as Haiti where they also came to play a role.
Serait-il plus correct de traduire "il paraît que" ou "il apparaît que" dans ce contexte? Merci d'expliquer votre choix.

Discussion

Elena Robert (asker) Sep 2, 2008:
S'agit-il de la certitude ou de l'incertitude? Je remercie tout le monde pour les réponses, mais je trouve qu'il existe toujours une certaine contradiction. Selon le dictionnaire encyclopédique Hachette, "apparaître" - 4. Il apparaît que: il résulte de ces faits que, il est clair que.
Ensuite je regarde le mot "sembler" - II. 2. Il semble que: il apparaît que, on dirait que - (Avec le subj., s'il y a doute, ou dans les phrases nég. ou interrog.) Il semble que le pari soit perdu.

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

il semble (que la tradition) ait été transposée

Standard term for an exported culture or a tradition

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-09-02 13:57:29 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon, j'ai oublié de vous répondre. Pour moi, c'est définitivement le sens de 'Il apparaît que', et non pas 'il paraît que', qui a le sens de 'it is said to be''.
Sinon, transposer ou transporter conviennent tous deux, à mon avis
Peer comment(s):

agree Stéphanie Soudais : oui, j'aurais dit "transposée" également
3 mins
agree Beatriz Ramírez de Haro
4 mins
agree Anne Bohy : transposée
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup à tous!"
+2
3 mins

semble avoir été transportée aux Amériques

Suggestion.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-09-02 13:51:38 GMT)
--------------------------------------------------

ou apportée ...
Peer comment(s):

agree FX Fraipont (X)
6 mins
Merci FX !
agree emiledgar : straightforward and clear; I like "apportée"
1 hr
Mercu Emiledgar !
Something went wrong...
+1
6 mins

done l'impression (semble)avoir été exportée vers les Amériques

...

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2008-09-02 13:51:46 GMT)
--------------------------------------------------

donne-l'impression d' avoir
Peer comment(s):

agree laure schang
2 mins
Something went wrong...
29 mins

Il semble /apparait que les esclaves ont transposé cette tradition aux Amériques

Pour répondre à votre question, le sens ici est "apparaître" ou "sembler"
Something went wrong...
1 hr

cette tradition aurait été transportée aux Amériques par les esclaves

aurait été transportée
Example sentence:

Après avoir évolué suite à la christianisation des populations, cette tradition a été transportée en Amérique du Nord au XIX e siècle par les Irlandais

Toujours selon la tradition, la Sainte Maison aurait été de nouveau transportée par les anges dans la marche d'Ancône

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search