Feb 13, 2009 19:11
15 yrs ago
1 viewer *
English term
Menu jump drop down
English to French
Tech/Engineering
Computers (general)
e-learning
the button next to the lesson title on the Main Menu turns red and the lesson title on the *Menu jump drop down* turns gray.
C'est pour un cours en ligne.
Merci par avance de votre aide.
C'est pour un cours en ligne.
Merci par avance de votre aide.
Proposed translations
3 hrs
Selected
menu (déroulant) de sélection des leçons
Il me semble bien qu'il s'agit d'un menu déroulant, et d'après le contexte, celui-ci affiche des titres de leçons.
Je pense que cette liste s'appelle "menu jump" car elle permet de sauter d'une leçon à l'autre... A moitié satisfaisant, mais je n'ai pas mieux.
L'anglais est bizarroïde, autant traduire plus simplement, d'où ma proposition. "déroulant" est optionnel.
Il est toujours possible de demander confirmation au client.
Je pense que cette liste s'appelle "menu jump" car elle permet de sauter d'une leçon à l'autre... A moitié satisfaisant, mais je n'ai pas mieux.
L'anglais est bizarroïde, autant traduire plus simplement, d'où ma proposition. "déroulant" est optionnel.
Il est toujours possible de demander confirmation au client.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Malheureusement, pas de client disponible, on est tous d'accord pour l'anglais bizarre mais il faut faire avec, c'est jump qui me posait pb + l'ordre, mais je choisis cette solution. En tout cas, merci à tous pour vos contributions"
1 hr
Changement de menu à partir d'une liste déroulante
C'est ainsi que je le comprends, mais sous toute réserve.
4 hrs
menu déroulant
Ça dit tout !
C'est implicite que le menu permet d'accéder ce qui y apparaît ...
C'est implicite que le menu permet d'accéder ce qui y apparaît ...
7 mins
menu déroulant d'accès direct?
Ce qui est curieux, c'est que "menu" vienne en tête.
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2009-02-13 20:10:09 GMT)
--------------------------------------------------
Par hasard, "drop-down" ne serait pas suivi de qqch comme "list"?
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2009-02-14 09:09:17 GMT)
--------------------------------------------------
OK. Je comprends la chaîne ainsi: littéralement
liste déroulante (drop down)
d'accès direct (jump)
à un menu (menu)
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2009-02-13 20:10:09 GMT)
--------------------------------------------------
Par hasard, "drop-down" ne serait pas suivi de qqch comme "list"?
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2009-02-14 09:09:17 GMT)
--------------------------------------------------
OK. Je comprends la chaîne ainsi: littéralement
liste déroulante (drop down)
d'accès direct (jump)
à un menu (menu)
Note from asker:
C'est pourtant bien dans cet ordre. Et ça revient à plusieurs reprises. |
Mais non, j'ai donné la phrase dans son intégralité. |
1 day 11 hrs
menu déroulant vertical
Drop down se réfère à la liste verticale qui apparait lorsqu'on clique sur un menu
Something went wrong...