Glossary entry

English term or phrase:

prove

French translation:

constituer une preuve de

Added to glossary by emiledgar
May 12, 2008 10:44
16 yrs ago
English term

prove

English to French Other General / Conversation / Greetings / Letters on-line sales
The sentence: "We may examine,copy and review any information transmitted or received through the Website, or through telephone or email communications for quality assurance of the services provided in call centers and in order to prove commercial transactions or commercial communications."
Change log

May 12, 2008 11:42: Stéphanie Soudais changed "Field (specific)" from "Tourism & Travel" to "General / Conversation / Greetings / Letters"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Stéphanie Soudais

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

constituer une preuve de

transactions ou communications commerciales
Peer comment(s):

agree Aude Sylvain :
8 mins
Merci
agree cjohnstone
46 mins
Merci Catherine!
agree Jean-Claude Gouin
3 hrs
Merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci."
+4
17 mins

attester de

-
Peer comment(s):

agree Interlangue (X)
1 min
agree Ewa Chojnowska
7 hrs
agree jean-jacques alexandre
21 hrs
agree Oana Moisuc
1 day 1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search