Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
would see through the tuition fees
French translation:
devraient suffire à payer les frais de scolarité
Added to glossary by
Marie-Ange West
Oct 20, 2009 12:19
14 yrs ago
English term
would see through the tuition fees
English to French
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Il s'agit d'un texte rédigé par une ONG, présentant les comptes et les estimations pour le fonctionnement d'un jardin d'enfants
The total annual cost for a new family of a young child is therefore 12,370 IS and with governmental subsidy 7570. Incidental expenses for clothing, meals etc. have luckily so far been met by the families. While there is no reason for full exemption from tuition, a subsidy may enhance the number of children attending the kindergarten and stabilize us economically. Many families find 12000 very steep but will manage 9000 quite comfortably. In other words an annual 15-30 thousand IS* would see through the tuition fees* for all the families who are at present struggling.
The total annual cost for a new family of a young child is therefore 12,370 IS and with governmental subsidy 7570. Incidental expenses for clothing, meals etc. have luckily so far been met by the families. While there is no reason for full exemption from tuition, a subsidy may enhance the number of children attending the kindergarten and stabilize us economically. Many families find 12000 very steep but will manage 9000 quite comfortably. In other words an annual 15-30 thousand IS* would see through the tuition fees* for all the families who are at present struggling.
Proposed translations
(French)
3 +7 | devraient suffire à payer les frais de scolarité |
Marie-Ange West
![]() |
Change log
Oct 22, 2009 08:08: Marie-Ange West Created KOG entry
Proposed translations
+7
9 mins
Selected
devraient suffire à payer les frais de scolarité
b)(help to cope) aider;
£20 should see me through (to Monday), 20 livres devraient me suffire (jusqu'à lundi);
friends and relatives are seeing her through this bad time, ses amis et sa famille l'aident à traverser cette période difficile;
200 gallons should see us through the winter, 200 gallons devraient nous suffire pour l'hiver.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-10-20 12:34:39 GMT)
--------------------------------------------------
Vous pourriez dire: Avec 15-30 mille IS par an, toutes les familles qui ont actuellement du mal à joindre les deux bouts devraient pouvoir payer les frais de scolarité.
£20 should see me through (to Monday), 20 livres devraient me suffire (jusqu'à lundi);
friends and relatives are seeing her through this bad time, ses amis et sa famille l'aident à traverser cette période difficile;
200 gallons should see us through the winter, 200 gallons devraient nous suffire pour l'hiver.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-10-20 12:34:39 GMT)
--------------------------------------------------
Vous pourriez dire: Avec 15-30 mille IS par an, toutes les familles qui ont actuellement du mal à joindre les deux bouts devraient pouvoir payer les frais de scolarité.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à tous"
Something went wrong...