Glossary entry

English term or phrase:

of the duration of the X licence agreements

French translation:

de la durée des contrats de license de X

Added to glossary by Franco Rigoni
Jul 12, 2009 05:43
15 yrs ago
English term

of the duration of the X licence agreements

Non-PRO English to French Other Law: Contract(s)
“COLLECTION” shall mean the range of LICENSED PRODUCTS intended to be sold in a particular season during the course of this Agreement which collections shall be of a range and quality equivalent or superior to the range and quality of the collections produced by X in the final two seasons of the duration of the X LICENCE AGREEMENTS.
Change log

Jul 12, 2009 10:51: GILLES MEUNIER changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Jul 12, 2009 18:48: Emanuela Galdelli changed "Term asked" from "of the duration of the X LICENCE AGREEMENTS" to "of the duration of the X licence agreements"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): mchd, Eric MARRET, GILLES MEUNIER

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
3 hrs
Selected

de la durée des contrats de license de X

duration : durée
Exemple : duration of lease, durée du bail
Peer comment(s):

agree Laure Humbel (X)
56 mins
Merci Laure!
agree Guy Lontsi
7 hrs
Merci Guy!
agree George C.
9 hrs
Merci solarstone!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
1 hr

au cours de la période de validité des contrats de licence de x

---
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search