Glossary entry

English term or phrase:

Twelve Month Letter

French translation:

lettre annuelle

Added to glossary by AllegroTrans
Sep 30, 2011 18:50
12 yrs ago
English term

Twelve Month Letter

English to French Bus/Financial Law: Contract(s) Objet d'une lettre
"As Extended Start-Up Agreement concludes in conjunction with the end of the factory warranty period , the timing is right for you to consider Service Agreement as a prudent transition into a continuation of system care by Trained technicians."
"Twelve Month Letter" est l'objet de la lettre.
Proposed translations (French)
3 +1 lettre annuelle
Change log

Oct 24, 2011 07:56: AllegroTrans Created KOG entry

Discussion

kashew Oct 1, 2011:
Why isn't the source written Annual Letter, the normal expression? I suspect it means a notification indicating the end of the initial 12-month period explaining the warranty/service extension terms. So it's a one-off communication and not a yearly one.

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

lettre annuelle

it would seem
Peer comment(s):

agree piazza d
7 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search