Glossary entry

English term or phrase:

lagging indicators

French translation:

indicateurs retardés

Added to glossary by Geneviève von Levetzow
Jul 2, 2005 20:50
19 yrs ago
4 viewers *
English term

lagging

English to French Other Other other
The context is as follows:

"Huge amounts of data are being collected, but, our plans are driven by lagging indicators such as incidents."

Does anyone have any idea how "lagging" can be translated in this context? Thanks a lot for all suggestions.

Discussion

Platary (X) Jul 3, 2005:
Pour info : http://www.proz.com/kudoz/1052653?float=1. Quelques id�es � creuser en fonction du contexte r�el de votre texte.
Martine Brault Jul 2, 2005:
If the number or type of incidents is used as an indicator, then it works out.
Martine Brault Jul 2, 2005:
indicateurs avanc�s", such as trends, consumer perception, etc., precede the activity. Any more context?
Martine Brault Jul 2, 2005:
I would tend to agree with Genevieve on this one, but I fail to understand how incidents could be lagging indicators. Lagging indicators are usually measures, statistics, reports that follow the occurrence of an activity, while leading indicators "

Proposed translations

+5
8 mins
English term (edited): lagging indicators
Selected

indicateurs retardés / indicateurs de retard

-
Peer comment(s):

agree Martine Brault : Voir mes commentaires à Diana
5 hrs
agree GILLES MEUNIER
7 hrs
agree Jean-Luc Dumont : Lagging indicators include historical data on accidents and incidents,
8 hrs
agree df49f (X) : déjà répondu y'a pas longtemps (cf lien gloss donné par Adrien) "retardés" plutôt (en tout cas pas "à la traîne"!! :)) - l'opposé étant indicateurs avancés///vous avez bien fait! y'a des trucs qu'il faut pas laisser traîner!!
13 hrs
J'ai surtout répondu en raison de cette traîne qui passait mal;)
agree Philippe Maillard
14 hrs
Merci à tous / toutes:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot for your answer"
5 mins

à la traîne

well, this is what it means.
Peer comment(s):

neutral Martine Brault : En toute justice, l'expresion existe mais est rarement utilisée dans le milieu.
1 hr
I disagree with you
Something went wrong...
-1
6 mins

indicateurs avancés

I believe so
Peer comment(s):

disagree df49f (X) : c'est l'inverse: avancés=leading - lagging=retardés
13 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search