Glossary entry

English term or phrase:

In this day and age

French translation:

De nos jours,

Added to glossary by Merline
Feb 7, 2004 07:06
20 yrs ago
1 viewer *
English term

In this day and age

English to French Art/Literary Poetry & Literature
In this day and age, it's vitally important ...

Proposed translations

+8
1 hr
Selected

De nos jours,

il est vital / de la plus haute importance...
Peer comment(s):

agree yvette1
9 mins
agree ben baudoin
3 hrs
agree perke
5 hrs
agree Suzanne Schecter Cote (X)
5 hrs
agree Carolingua
6 hrs
agree zabelle (X)
11 hrs
agree sktrans
14 hrs
agree ohlala (X)
1 day 12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
+4
3 mins

Par le temps qui court

De nos jours
A notre epoque
Actuellement
Peer comment(s):

agree JH Trads : de nos jours
10 mins
Merci, Hugo
agree A-Z Trans (X) : Yes
2 hrs
agree rene_teews : "Par les temps qui courent" est plus commun.
8 hrs
agree Carolingua : Je préfère "de nos jours"
8 hrs
Something went wrong...
25 mins

A cette heure/ a ce jour

Contexte poetique?
P'tite remarque: on dit "Par les temps qui courent", au pluriel
Something went wrong...
3 hrs

Vu les temps que nous vivons/qui courent

en fait la suite/le contexte aurait éclairé : est-il vital ou primordial de faire des bénéfices, d'avoir des relations fiables, d'avoir des assurances pour masquer toutes nos peurs, de croire en Dieu... ? La traduction demandée varie alors - question de registre.
Something went wrong...
+1
5 hrs

à l'heure actuelle

ou à l'époque actuelle
Peer comment(s):

agree Carolingua
2 hrs
Something went wrong...
9 hrs

Ces jours ci

as well
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search