Glossary entry

English term or phrase:

Top down enrichment programs

French translation:

l\'approche descendante des programmes de promotion culturelle

Added to glossary by Thierry Darlis
Oct 15, 2015 18:49
8 yrs ago
2 viewers *
English term

Top down enrichment programs

English to French Other Tourism & Travel
Top down enrichment programs backed by oil wealth helps sets a precedent, create a buzz, but there also needs to be an engaged audience to receive it.

Proposed translations

2 hrs
Selected

l'approche descendante des programmes de promotion culturelle

enrichment is about the promotion of Gulf countries as cultural hubs.

The attachment shows that 'approche descendante' is the French for 'top down'

https://fr.wikipedia.org/wiki/Approches_ascendante_et_descen...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

programme d'enrichissement à approche verticale

"Programme d'enrichissement" ne me paraît pas difficile à traduire, le problème réside dans ce terme "top-down", il est l'opposé de "bottom-up". Il s'agit d'une logique descendante c'est-à-dire initiée par les hautes sphères puis répercutée sur le grand public par exemple, au contraire du "bottom-up" qui serait d'abord découverte par le peuple puis remontée jusqu'aux classes dirigeantes.
Something went wrong...
15 hrs

programme d´enrichissement compréhensif des prestations toúristiques

https://tel.archives-ouvertes.fr/file/index/.../these-bernar...

von B Massiera -
7° chapitre - La revendication identitaire des acteurs du tourisme sportif 125 ..... 2/ Une classification Française s'appuie sur « le type des prestations ...... la fois enrichit et s'enrichit de l'environnement des services touristiques dans ...... de reformulation compréhensive que l'on souhaite voir approfondir par les interlocuteurs.
Something went wrong...
17 hrs

des programmes d'enrichissement culturel imposés d'en haut

- programme d'enrichissement culturel se voit assez souvent
mais peut-être que je préférerais diffusion de la culture – à voir selon le contexte

enrichissement tout seul ne colle pas à mon avis en français

- top down s'est longtemps dit 'imposé par le haut' ou 'd'en haut'
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search