English term
vulture capitalism
Vulture capitalism is allowed and facilitated by existing laws and regulations. These need to be changed to restrict private financial gain at the expense of our society and economy. Vulture capitalism is like pollution, it harms the public good while private interests benefit. (Lippit's policy and politics blog)
There are many smart, concrete, not pie-in-the-sky ideas about how we can recalibrate our economy, return it to fairness, how we can reimagine it as one built not on vulture capitalism but on democratic capitalism. (The Washington Post)
Vulture capitalism thrives because public debate so rarely articulates the necessary role of the state to care for the most vulnerable in our midst. (The Guardian)
Jun 2, 2020 22:02: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Jun 3, 2020 00:56: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"
Jun 6, 2020 01:56: changed "Stage" from "Submission" to "Completion"
Proposed translations
약탈적 자본주의
사실 예전에는 천민 자본주의라는 용어를 많이 사용했으나 비하하는 표현 보다는 약탈적 자본주의가 더 합리적으로 들립니다.
Something went wrong...