Glossary entry

English term or phrase:

data

Norwegian translation:

tall

Added to glossary by Bjørnar Magnussen
Jan 26, 2010 17:43
14 yrs ago
1 viewer *
English term

data

English to Norwegian Law/Patents Investment / Securities
"Stocks weaken as US data oscillates between recovery and weakness"

Lurer på ordet "data".. menes det børsen/akjsemarked , eller rett fram data/indikator?
Proposed translations (Norwegian)
5 +2 tall
Change log

Jan 31, 2010 08:29: Bjørnar Magnussen Created KOG entry

Jan 31, 2010 08:29: Bjørnar Magnussen changed "Field (specific)" from "Law: Contract(s)" to "Investment / Securities"

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

tall

Tro det eller ei, men detta kaller vi bare for "USA-tall". Det dreier seg om arbeidsledighet, forbrukertillitt osv. Et annet alternativ er "indikator". "Data" er ikke mulig.

USA-tall skuffer markedene
www.hegnar.no/okonomi/utenriks/article406082.ece

Nye USA-tall overrasker. De amerikanske engroslagrene øker overraskende.
www.hegnar.no/bors/article406097.ece

Rentefall etter USA</b-tall
www.dn.no/forsiden/bors>Marked/article1818780.ece

USA-indikatorer omtrent som ventet
http://pub.tv2.no/nettavisen/na24/imarkedet/arkiv/article186...

Peer comment(s):

agree Egil Presttun
6 mins
agree Per Bergvall : Jada, men data er ikke per definisjon umulig. Det er derimot tillitt...:-) Ut fra konteksten er det heller ikke innlysende at US data er avgrenset til nettopp makroøkonomiske nøkkeltall. Men husk at jeg i utgangspuktet er enig med deg...!
1 hr
Kanskje ikke per def, men etter min oppfatning vil "USA-data" bety noe generelt som "opplysninger fra USA" eller "informasjon fra USA". Det er ikke innlysende at det norske ordet"data" betyr makroøkonomiske nøkkeltall.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search