Sep 26, 2016 02:06
7 yrs ago
English term

Spatula lobby

English to Spanish Art/Literary Poetry & Literature literature, article
¿Alguno de ustedes sabe cómo traducir "spatula lobby"?

Esta es la frase en contexto:
I’ve read that he’s actually had the remnants of his love nubbins sanded down to increase his appeal to female voters, and to court the powerful spatula lobby.

Y este es el texto de origen:
http://www.newyorker.com/magazine/2016/06/27/trump-is-my-mr-...

¡Gracias de antemano!
Change log

Sep 26, 2016 02:06: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Sep 26, 2016 07:40: Karen Zaragoza changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"

Sep 27, 2016 02:07: JohnMcDove changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Beatriz Ramírez de Haro, lugoben, JohnMcDove

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
1 day 1 hr
Selected

grupo de presión [lobby] de "la espátula" / el lobby de las "cocineras"

No estoy muy seguro, como indico, pero creo que la cosa va más por los derroteros de las señoras que tienen que cocinar... pero que en este siglo XXI pueden ser "juezas" u ocupar puestos que según el tradicional "machismo" han ocupado hombres...

Habría que investigar más a fondo, pero como digo, creo que en el contexto esto tendría cierto sentido...

http://www.washingtontimes.com/news/2008/aug/20/pelosis-spat...

Saludos cordiales.
Peer comment(s):

agree Verónica Lassa : Makes sense, yep
15 days
agree Pablo Cruz
250 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
6 hrs

"lobby" pro dedos/mano espátula

Dado que está hablando de la mano, se refiere a esta particular forma. También podrías decir "mano espátula" si que va mejor dentro del contexto más general.
"Lobby" es grupo de presión en castellano, pero también se usa la palabra inglesa y creo que en este caso queda mejor.

"Spatulate finger tips show a widening of the top phalange, resembling a doctor’s spatula. The shape of these fingers shows that the energy of the psyche is driven outwards in dynamic activity."
http://astrologycoursesonline.com/palmistry-spatulate-finger...
c) Dedo espátula

"Los dedos que son estrechos en la primera falange y que luego se ensanchan son conocidos como espatulados. Las personas que tienen estas puntas son independientes, enérgicas y entusiastas. Buscan acción en todas las esferas de sus vidas, incluidas sus lecturas. Estas personalidades prácticas, suelen ser amigos leales y auténticos."
http://www.losarcanos.com/cursos/quiromancia/quiromancia5.2....
"mano espátula, de fuego o necesaria"
http://www.losarcanos.com/cursos/quiromancia/quiromancia4d.p...

http://www.metirta.com/quiromancia/mano-espatula.php

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2016-09-26 08:31:23 GMT)
--------------------------------------------------

Este comentario puede relacionarse con una controversia sobre el tamaño desproporcionadamente pequeño de las manos de Trump:
This whole controversy started at the end of February when Marco Rubio, at a rally for his presidential campaign in Virginia, said of Trump: “He’s like 6-2, which is why I don’t understand why his hands are the size of someone who’s 5-2”. He added, “And you know what they say about men with small hands.” The audience roared.
https://www.washingtonpost.com/news/morning-mix/wp/2016/08/0...
Something went wrong...
17 days

"lobby de las amas de casa"

Literalmente "lobby de las espumaderas", una metáfora ultra machista,pero también con bastante gracia por el contexto, para referirse a las amas de casa (housewives)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search