Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
counter-cross flow
Swedish translation:
motströmsvärmeväxlare
Added to glossary by
Lennart Helgesson
Feb 26, 2009 07:48
15 yrs ago
2 viewers *
English term
counter-cross flow
English to Swedish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Värmeväxlare
The glass tube heat exchanger is designed as a 3-stage counter-cross flow heat exchanger.
cross flow är väl korsström, men vad betyder counter/counter-cross här?
cross flow är väl korsström, men vad betyder counter/counter-cross här?
Proposed translations
(Swedish)
4 | motströmsvärmeväxlare | myrwad |
Proposed translations
10 mins
Selected
motströmsvärmeväxlare
Enl ref nedan och många andra
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-02-26 11:01:55 GMT)
--------------------------------------------------
Båda benämningarna förekommer, i denna ref kallas typen för tvärströmsvärmeväxlare
www.diva-portal.org/diva/getDocument?urn_nbn_se_kau_diva-58... fulltext.pdf
Även korsströmsvärmeväxlare finns, men jag skulle nog sätta likhetstecken mellan tvärström och korsström, däremot bör ju *counter-cross* vara ett motriktat flöde (om det nu har någon betydelse som påverkar namnet. Detta styrks av att även medströmsvärmeväxlare förekommer. Det är nog en viss förbistring i källtexten.
Kanske *motströms korsströmsvärmeväxlare* resp *medströms korsströmsvärmeväxlare*?
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-02-26 11:01:55 GMT)
--------------------------------------------------
Båda benämningarna förekommer, i denna ref kallas typen för tvärströmsvärmeväxlare
www.diva-portal.org/diva/getDocument?urn_nbn_se_kau_diva-58... fulltext.pdf
Även korsströmsvärmeväxlare finns, men jag skulle nog sätta likhetstecken mellan tvärström och korsström, däremot bör ju *counter-cross* vara ett motriktat flöde (om det nu har någon betydelse som påverkar namnet. Detta styrks av att även medströmsvärmeväxlare förekommer. Det är nog en viss förbistring i källtexten.
Kanske *motströms korsströmsvärmeväxlare* resp *medströms korsströmsvärmeväxlare*?
Reference:
Note from asker:
Längre ner i min text framgår det att det är fråga om en tvärströmsvärmeväxlare, dvs, det varma och det kalla mediet korsar varandra. Obs engelskan i texten är en översättning från tyska eller ev. franska! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tackar"
Something went wrong...