This question was closed without grading. Reason: Other
Dec 10, 2005 11:32
18 yrs ago
French term
châssis utile
French to German
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
K�hler
Beschreibung eines Kühlers. Die zu kühlenden Produkte werden über einen Rüttelrahmen transportiert. In den technischen Daten steht nun:
nombre de châssis utile: 1
largeur de châssis utile: 820 mm
Ich kenne Nutzbreite/ Arbeitsbreite und solche Sachen, aber châssis utile ist mir noch nie untergekommen... Die Google-Links passen auch alle nicht zu meinem Kühler...
Kann jemand was damit anfangen?
Danke an alle Wochenendarbeiter!
Jutta
nombre de châssis utile: 1
largeur de châssis utile: 820 mm
Ich kenne Nutzbreite/ Arbeitsbreite und solche Sachen, aber châssis utile ist mir noch nie untergekommen... Die Google-Links passen auch alle nicht zu meinem Kühler...
Kann jemand was damit anfangen?
Danke an alle Wochenendarbeiter!
Jutta
Proposed translations
43 mins
French term (edited):
ch�ssis utile
Nutzrahme
Declined
geht hier, denke ich, da die Abmessungen angegeben wurde, anderfalls wird Nutzrahmen mehr im elektronischen Bereich verwendet
Comment: "Habe jetzt
Anzahl Rahmen: 1
Nutzbreite: ...
geschrieben.
Nutzrahmen geht mir immer noch ganz arg gegen den Strich...
Trotzdem vielen Dank für die Bemühungen!
Jutta"
Discussion