Glossary entry

French term or phrase:

situation conjugale

German translation:

Familienstand

Added to glossary by Jutta Deichselberger
Aug 17, 2005 09:26
19 yrs ago
1 viewer *
French term

situation conjugale

French to German Other Other
Aus einem Fragebogen, in dem auch das GEburtsdatum, Geburtort und wo was angegeben werden.

Ich habe eine Definition gefunden (die allerdings aus Kanada stammt...):
Définition :
La situation vis-à-vis l'union libre indique si oui ou non une personne âgée de 15 ans ou plus, vit avec une autre personne de sexe opposé, à titre de partenaire en union libre. Il existe une union libre lorsqu'un homme et une femme (qui ne sont pas légalement mariés l'un à l'autre) vivent ensemble comme époux-épouse. Cette définition n'impose aucun critère en ce qui concerne la durée de l'union ni ne stipule qu'il doit y avoir présence d'enfants.

Personenstand triffts dann ja eigentlich nicht wirklich, das ist ja letztendlich nur ledig oder verheiratet. Oder gibt's dafür im Dt. nix...???

Discussion

Non-ProZ.com Aug 17, 2005:
Fragebogen:

Date de naissance: ...
Ville de naissance: ...
Heure de naissance: ...
Grande ville la plus proche: ...
Situation conjugale: ....

Tja, und ich bef�rchte, Familienstand trifft's nicht wirklich...
Non-ProZ.com Aug 17, 2005:
...und wo was... uiuiui...
Soll nat�rlich hei�en: und sowas!

Proposed translations

+4
11 mins
Selected

Familienstand

In der amtlichen Statistik der Bundesrepublik Deutschland und daran anschließenden wissenschaftlichen Untersuchungen werden vier Familienstandskategorien unterschieden: ledig, verheiratet, verwitwet und geschieden.
Beim Familienstand "verheiratet" kann weiter unterschieden werden zwischen "verheiratet zusammenlebend" und "verheiratet getrennt lebend".
Die größte Beachtung findet der Familienstand in bevölkerungswissenschaftlichen Untersuchungen und bei Familiensoziologen, die sich mit Fragen des Geburtenrückgangs beschäftigen.

Die kanadische Definition ist unvollständig - was ist mit den homosexuellen Paaren?

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-08-17 09:38:47 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon, Jutta, ich hatte Deinen Zusatz nicht gesehen. Es ist aber wirklich Familienstand
Peer comment(s):

agree Béatrice De March : Ja, Familienstand. Ich dachte, sie wollte eine Übers. für "union libre"
6 mins
Merci Béatrice:)
agree GiselaVigy : guten Appetit, die Damen!
34 mins
Dauert noch lange bis zum Abendbrot...
agree Harry Bornemann : Die eheähnliche Gemeinschaft ist praktisch eine neue Art Familienstand.
43 mins
Danke Dir:)
agree Alanna
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke schön!"
8 mins

eheähnliche Gemeinschaft

mais je ne suis pas certaine d'avoir bien compris la question

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-08-17 09:42:53 GMT)
--------------------------------------------------

ntrag auf Leistungen zur Sicherung des Lebensunterhalts
Dateiformat: PDF/Adobe Acrobat - HTML-Version
Familienstand. ledig. verheiratet. eheähnliche Gemeinschaft. verwitwet. eingetr. Lebenspartner-. schaft. dauernd getrennt lebend. geschieden. ledig ...
www.landkreis-tuttlingen.de/media/custom/253_732_1.PDF
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search