Glossary entry (derived from question below)
German term
auf der Deele
4 +2 | op de deel | vic voskuil |
3 | voorhuis | Hendrika Müller |
Jul 7, 2008 09:20: Marian Pyritz changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Jul 13, 2008 14:43: vic voskuil changed "Field" from "Other" to "Art/Literary" , "Field (specific)" from "Tourism & Travel" to "Agriculture"
PRO (1): vic voskuil
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
op de deel
Deel is het pad tussen de rijen koeien die aan weerskanten in strak tempo hooi staan te eten, dit pad is vaak een paar meter breed en kan ook als dorsvloer worden gebruikt (wat terug te vinden is in de Dikke Van) (de Dikke Van is bij deze term echter verre van nauwkeurig: zie http://www.telebyte.nl/~janbakel/dorsvloer/Dvloer.htm#CP123 voor nog veel meer info over de "deel")
Hier http://www.duits.comkri.nl/Microsoft Word - Idiom klas 3 en ... wordt Deele overigens gewoon hal genoemd, wat op zich wel klopt als er geen koeien meer staan... maar hoe omgebouwd ook: een voorhuis zou ik het niet willen noemen.
Something went wrong...