Jun 24, 2013 19:30
11 yrs ago
1 viewer *
German term
Kaskadenverbot
German to English
Bus/Financial
Finance (general)
This is a term from the InvG but I can't find a suitable English translation of it. It appears in a text concerning amendments to terms and conditions, which were 'zudem noch bezüglich der Aufnahme des Kaskadenverbots angepasst.'
Proposed translations
(English)
3 | investment restriction law | Johanna Timm, PhD |
3 | Kaskadenverbot | Javier Munoz |
References
Definition | philgoddard |
Proposed translations
19 mins
Selected
investment restriction law
Das Kaskadenverbot bezieht sich auf die in §113(4) Satz 2 des Investitionsgesetzes geschilderte Situation:
“Die Kapitalanlagegesellschaft darf nicht in ausländische Zielfonds aus Staaten anlegen, die bei der Bekämpfung der Geldwäsche nicht im Sinne internationaler Vereinbarungen kooperieren.”
http://www.jusline.de/index.php?cpid=f92f99b766343e040d46fcd...
…in englischer Übersetzung:
“The asset management company may not invest in foreign target funds from countries which do not cooperate in combating money laundering as provided by international agreements.”
http://www.bafin.de/SharedDocs/Downloads/EN/Aufsichtsrecht/d...
“The Varengold Investment Bank welcomes the repeal of the investment restriction law (Kaskadenverbot) – up until now, an asset restriction for special investment funds – by the BaFin (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht, Federal Financial Supervisory Authority).”
http://www.varengold.de/en/news-and-press-releases/view/vare...[pointer]=1
“Die Kapitalanlagegesellschaft darf nicht in ausländische Zielfonds aus Staaten anlegen, die bei der Bekämpfung der Geldwäsche nicht im Sinne internationaler Vereinbarungen kooperieren.”
http://www.jusline.de/index.php?cpid=f92f99b766343e040d46fcd...
…in englischer Übersetzung:
“The asset management company may not invest in foreign target funds from countries which do not cooperate in combating money laundering as provided by international agreements.”
http://www.bafin.de/SharedDocs/Downloads/EN/Aufsichtsrecht/d...
“The Varengold Investment Bank welcomes the repeal of the investment restriction law (Kaskadenverbot) – up until now, an asset restriction for special investment funds – by the BaFin (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht, Federal Financial Supervisory Authority).”
http://www.varengold.de/en/news-and-press-releases/view/vare...[pointer]=1
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
24 mins
Kaskadenverbot
http://www.wmdaten.de/english/pdf_kundeninfo/KI2008-24e.pdf
Als Beispiel, in diesem Bericht wurde als Kaskadenverbot gelasen. Es gib nicht so viele Referenzen.
Gruss
Javier
Als Beispiel, in diesem Bericht wurde als Kaskadenverbot gelasen. Es gib nicht so viele Referenzen.
Gruss
Javier
Peer comment(s):
neutral |
AllegroTrans
: and the English suggestion??// so how does an English speaker gain any undertsanding of it?
1 hr
|
This is my suggestion! Keep the word in German. Where is yours?
|
Reference comments
34 mins
Reference:
Definition
Das Kaskadenverbot besagt, dass eine Kapitalanlagegesellschaft nicht mehr als zu 20% des Wertes eines Dach-Sondervermögens mit zusätzlichen Risiken in einem einzelnen Zeilfonds anlegen. Sie darf nicht in mehr als zwei Zielfonds vom gleichen Emittenten oder Fondsmanager und nicht in Zielfonds anlegen, die ihre Mittel selbst in anderen Zielfonds anlegen.
Reference:
http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=552968&idForum=1&lang=de&lp=ende
Something went wrong...