Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Strafverfolgung
Portuguese translation:
perseguição penal
Added to glossary by
Susanne Rindlisbacher
Jun 24, 2005 19:54
19 yrs ago
German term
Strafverfolgung
German to Portuguese
Law/Patents
Law (general)
Strafrecht
Das besondere öffentliche Interesse an der Strafverfolgung wird von der Staatsanwaltschaft bejaht.
Muito obrigada desde já!
Muito obrigada desde já!
Proposed translations
(Portuguese)
4 +4 | perseguição penal | Susanne Rindlisbacher |
4 | acção penal | Brigitta Lange |
4 | concordo com BL... | jorges |
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
perseguição penal
Jayme/Neuss: Dicionário jurídico e económico
Michaelis: Dicionário de Economia e Direito
Michaelis: Dicionário de Economia e Direito
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada a todos pela ajuda!"
11 mins
acção penal
oder procedimento penal
13 hrs
concordo com BL...
...mas como o comentário é demasiado longo para o espaço a ele reservado, uso este estratagema.
Seja qual for o crime, quando praticado em detrimento do patrimônio ou interesse da União, Estado e Município, a ação penal será pública. Nos crimes de ação pública, esta será promovida por denúncia do Ministério Público, mas dependerá, quando a lei o exigir, de requisição do Ministro da Justiça, ou de representação do ofendido ou de quem tiver qualidade para representá-lo.
Trata-se da atribuição do estatuto de "acção pública".
Confira o art. 24.º do site indicado abaixo
Seja qual for o crime, quando praticado em detrimento do patrimônio ou interesse da União, Estado e Município, a ação penal será pública. Nos crimes de ação pública, esta será promovida por denúncia do Ministério Público, mas dependerá, quando a lei o exigir, de requisição do Ministro da Justiça, ou de representação do ofendido ou de quem tiver qualidade para representá-lo.
Trata-se da atribuição do estatuto de "acção pública".
Confira o art. 24.º do site indicado abaixo
Something went wrong...