Glossary entry

Italian term or phrase:

già residente

English translation:

formerly residing/previously residing

Added to glossary by verbis
Jan 29, 2005 20:06
19 yrs ago
15 viewers *
Italian term

già residente

Italian to English Law/Patents Law (general) notice to the suspect/UK English
The Public Prosecutor, xxxxxxx, having concluded the preliminary investigations relating to the criminal proceedings referred to in the heading hereof, proceedings entered in the General Register of Crimes against:

xxxxxx

born on xxxxxx, xxxxx – ****già residente****** in xxxxxxx xxxx, at xxxxxxx, represented by the public defender in the absence of his own counsel xxxxx of the xxxx Bar (in absentia)...


I am having troubles with "già residente"

I know it means "in the past, previously, already", I cannot understand how to render it

just residing "residing" or what??????

sorry to bother you on a saturday night.........

many thanks in advance
Proposed translations (English)
4 +6 formerly residing

Proposed translations

+6
6 mins
Italian term (edited): gi� residente
Selected

formerly residing

My suggestion. Previously residing might be possible too.
Peer comment(s):

agree Giusi Pasi
5 mins
Thank you, Giusi.
agree Jean Martin
9 mins
Thank you, Jean.
agree Will Matter : "formerly residing in/previously residing in/former resident of/previous resident of".
49 mins
Thanks for your feedback, Willmatter.
agree Riccardo Schiaffino
2 hrs
Thank you, Riccardo.
agree Monika@ProZ
8 hrs
Thank you, Monika.
agree Peter Cox
9 hrs
Thank you, Peter.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "many thanks!!!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search