Glossary entry

Italian term or phrase:

effetto scenografico

English translation:

spectacular

Added to glossary by Franco Rigoni
Jan 11, 2006 13:42
18 yrs ago
6 viewers *
Italian term

effetto scenografico

Italian to English Art/Literary Tourism & Travel
"arricchendone la bellezza e il prestigio con un’opera d’arte di grande effetto scenografico".
Change log

Jun 3, 2007 04:54: Franco Rigoni Created KOG entry

Discussion

Franco Rigoni (asker) Jan 11, 2006:
It refers to Venice
hirselina Jan 11, 2006:
Could you specify what "ne" is in your context?

Proposed translations

+1
24 mins
Selected

spectacular

I'd turn it round and say a spectacular work of art. You can leave out "effect" that way.
Peer comment(s):

agree Don Green
26 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Cheers Sarah!"
3 mins

scenic effect

Seems to be a simple and appropriate solution
Something went wrong...
4 mins

eye-striking

with an eye-striking work of art

Paint in yer eye
;-)

http://www.google.it/search?hs=Qhf&hl=it&client=firefox-a&rl...
Something went wrong...
5 mins

stunning or striking effect

see Oxford dictionary of collocations
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search