Nov 20, 2006 12:17
17 yrs ago
7 viewers *
Italian term

affermazione di specificità

Italian to English Other Tourism & Travel
I can't find a way to say this. Its a translation for a company that makes pools, saunas etc for the hotel industry -
...che può diventare strumento di crescita economica per l'imprenditore dell'ospitalità e di nuove opportunità di sviluppo del turismo in una prospettiva di destagionalizzazione che può rivelarsi scelta vincente e di *affermazione di specificità* in un panorama sempre più concorrenziale.

Proposed translations

+2
1 hr
Italian term (edited): di affermazione di specificità
Selected

specificity-affirming

In this construction, your phrase is adjectival:

scelta vincente e *di affermazione di specificità*

a "winning, specificity-affirming choice/option/strategy".

In other words, the saunas (or whatever) are items that can help the buyer's hospitality facility stand out from the crowd. You might want to substitute "specificity" with something like "uniqueness", "identity" or "(market) profile", depending on the register of the rest of the piece.

FWIW

Giles
Peer comment(s):

agree P.L.F. Persio : yes!
39 mins
agree Umberto Cassano : Translation + Text analysis. Giles, you provided an ideal answer format !
49 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, although I didn't use this exact term, it helped me understand the meaning! "
2 hrs

a unique selling point

Not a direct translation, but this seems to be the concept and is a widely used and understood phrase
Something went wrong...
2 hrs

a way to carve out a niche market

for your business.

Another suggestion
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search