Glossary entry

Italian term or phrase:

titolo

French translation:

titre boursier

Added to glossary by Emanuela Galdelli
Feb 27, 2007 13:19
17 yrs ago
Italian term

titolo

Homework / test Italian to French Other Other
Il s'agit d'un test

Per il momento la maggior parte degli analisti crede che il titolo Apple terrà: Apple domina icontrastata il mondo della musica digitale...
Merci d'avance
Proposed translations (French)
4 +2 titre boursier
4 action
Change log

Dec 2, 2007 03:43: Emanuela Galdelli changed "Term asked" from "titolo - titre?" to "titolo" , "From Test" from "Not Checked" to "Checked"

Dec 2, 2007 03:44: Emanuela Galdelli Created KOG entry

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

titre boursier

oui je pense qu'il s'agit de titre dans le sens de titre boursier ici mais j'ajouterais l'adjectif pour plus de clarté
Peer comment(s):

agree Loretta Bertoli
1 hr
agree Hebat-Allah El Ashmawy
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
3 mins
Italian term (edited): titolo - titre?

action

Il s'agit de la cotation de la société Apple en bourse, dont les actions stagnent

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-02-27 13:26:21 GMT)
--------------------------------------------------

ou action boursière pour être précis, en effet Agnès
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search