Glossary entry (derived from question below)
Persian (Farsi) term or phrase:
کسی را تنها گیر آوردن
English translation:
corner, court
Added to glossary by
Sarah Yousef (X)
Feb 11, 2018 07:34
6 yrs ago
Persian (Farsi) term
کسی را تنها گیر آوردن
Persian (Farsi) to English
Other
Idioms / Maxims / Sayings
کسی را تنها گیر آوردن
اورا تنها گیر آورده بود و مشغول عقده گشایی بود
Proposed translations
(English)
5 +2 | corner, court | Kianoush Amiri |
5 | find someone alone | Younes Mostafaei |
5 | Find somebody *Unaccompanied * single-handed * Unattended | Morad Seif |
Change log
Feb 11, 2018 07:34: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+2
17 mins
Selected
corner, court
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins
find someone alone
1 hr
Find somebody *Unaccompanied * single-handed * Unattended
///
Something went wrong...