Glossary entry

Polish term or phrase:

podległości służbowe

English translation:

reporting lines

Added to glossary by Tomasz Kościuczuk
Jun 25, 2009 13:26
15 yrs ago
13 viewers *
Polish term

podległości służbowe

Polish to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
Chodzi tu o system komputerowy

Wymagania funkcjonalne:
XXX musi posiadać narzędzia umożliwiające jego konfigurację poprzez graficzny interfejs. Konfiguracji poprzez graficzny interfejs muszą podlegać:
� Struktura organizacyjne oraz podległości służbowe,
� Rejestry urzędowe (dokument�w oraz spraw),
� Jednolity Rzeczowy Wykaz Akt,
� Definicję rodzaj�w stanowisk (np.: dyrektor, kierownik, referent) przypisanych do opisu każdego ze stanowisk,
itd, itp....
Proposed translations (English)
4 +5 reporting relations
Change log

Jun 30, 2009 08:52: Tomasz Kościuczuk changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/761234">Sylwia Dziuba (X)'s</a> old entry - "podległości służbowe"" to ""reporting line""

Proposed translations

+5
6 mins
Selected

reporting relations

Peer comment(s):

agree R.S.
4 mins
Dziękuję.
agree Maciek Drobka : napisałbym 'relationships' -- Google daje temu słowu miażdżącą przewagę nad 'relations'
14 mins
Dziękuję - też prawda.
agree Tomasz Poplawski
54 mins
Dzi ękuję.
agree Adam Lankamer : relationships (jak proponuje Maciek) albo lines
1 hr
Dziękuję.
agree Polangmar : jw.
1 day 1 hr
Dziękuję.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "yeah, the proper term would be reporting line, thank you for your effort"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search