Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Cons. Reg. Com. Mafra Nº 2522

English translation:

Mafra Commercial Registry No. 2522

Added to glossary by Isa Redondo
Feb 6, 2020 20:56
4 yrs ago
27 viewers *
Portuguese term

Cons. Reg. Com. Mafra Nº 2522

Portuguese to English Bus/Financial Finance (general) Invoice
In a Portuguese (Portugal) invoice from a funeral agency.
Specifically the "Cons. Reg. Com." part. I get it's some sort of commercial registration number for the company, but does anyone know what it actually stands for? Seems like every major city has one, so I'm thinking it's municipal. Thank you, obrigada!
Isa R.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

Mafra Commercial Registry No. 2522

Cons. Reg. Com. Mafra = Conservatória do Registo Commercial de Mafra

https://www.oa.pt/cd/Conteudos/Directorio/resultado_pesquisa...

The n.º 2522 is presumably the n.º de matrícula of a company.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-02-06 22:32:16 GMT)
--------------------------------------------------

Conservatória do Registo Predial e Comercial de Mafra
Avenida 25 de Abril - Palácio da Justiça
2640 - 456 Mafra
Tel: 261 817 400
Fax: 261 817 409
E-mail: [email protected]

https://www.irn.mj.pt/sections/irn/a_registral/registo-comer...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2020-02-07 05:51:31 GMT)
--------------------------------------------------

Typo Commercial = Comercial
Peer comment(s):

agree Rúben Carvalho : Mafra Commercial Registry No. 2522
11 hrs
Obrigado Rúben
agree Ana Vozone
1 day 22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Perfect, thanks! "
-1
27 mins

Regional Board of Commerce (conselho regional do comércio)

Sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-02-06 23:18:55 GMT)
--------------------------------------------------

Ah, é que conselho em Pt-Br é com "s" mesmo :)
Note from asker:
That's what I first thought but isn't concelho with a "c" - otherwise it's "advice" - Also it seems to be a municipal rather than regional entity. Hmm.
Sim? No Brasil é com "s"? Nao sabia, obrigada. :)
Peer comment(s):

disagree Rúben Carvalho : Conservatoria do Registo Comercial de Mafra N° 2522
12 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search