Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Unidade Básica de Referência
English translation:
healthcare unit/immunization center
Added to glossary by
BrunoSandes
Jun 28, 2012 05:26
11 yrs ago
17 viewers *
Portuguese term
Unidade Básica de Referência
Portuguese to English
Medical
Medical: Health Care
child's vaccination bulletin, caderneta de vacinação
I'm translating a child's vaccination bulletin (Caderneta Espelho do Menino).
On the cover, some child's personal information is written, such as name, date of birth, mother's name, adress and so on. After that, there is: "Unidade Básica de Referência". Is it the same as 'Health Care Unit'? or 'Immunobiological Reference Unit'?
How could I translate it in a way people could understand that abroad?
Thanks in advance!
On the cover, some child's personal information is written, such as name, date of birth, mother's name, adress and so on. After that, there is: "Unidade Básica de Referência". Is it the same as 'Health Care Unit'? or 'Immunobiological Reference Unit'?
How could I translate it in a way people could understand that abroad?
Thanks in advance!
Proposed translations
(English)
4 +2 | healthcare unit/immunization center |
Sheryle Oliver
![]() |
4 | Doctor Office or Clinic |
Roberta Abreu
![]() |
4 | Vaccinating center |
Joao Marcelo Trovao
![]() |
Proposed translations
+2
59 mins
Selected
healthcare unit/immunization center
In São Paulo, a Basic Healthcare Unit (Unidade Básica de Saúde - UBS) offers general care, whereas a Reference Healthcare Unit (Unidade de Referência à Saúde - URS) provides specialized services.
In Jacksonville-FL, the Immunization Center is open from 8:00 A.M. to 4:30 P.M.Monday - Friday.
OBS: healthcare or health care (one word or two)
In Jacksonville-FL, the Immunization Center is open from 8:00 A.M. to 4:30 P.M.Monday - Friday.
OBS: healthcare or health care (one word or two)
Note from asker:
Thanks Marlene Curtis and Lais Leite |
4 KudoZ points awarded for this answer.
21 mins
Doctor Office or Clinic
Acredito que "Unidade Básica de Referência" se refere ao local/connsultorio/posto de saude/hospital onde a crianca costuma ser vacinada.
Note from asker:
Thanks Roberta Abreu |
Peer comment(s):
neutral |
Sheryle Oliver
: The reference is to the public, not the private, healthcare system.
1 hr
|
The Immunization Record (USA) shows like "doctor office or clinic"
|
4 hrs
Vaccinating center
É assim que está escrito no International Vaccination Card.
Note from asker:
Thanks Joao Marcelo Trovao |
Something went wrong...