Glossary entry

Russian term or phrase:

красноармеец

English translation:

Red Army man

Added to glossary by sparta1978
Dec 27, 2012 20:06
11 yrs ago
2 viewers *
Russian term

красноармеец

Russian to English Other Military / Defense military ranks
красноармеец, ефрейтор, мл сержант, сержант, старший сержант

http://ru.wikipedia.org/wiki/Воинские_звания_и_знаки_различи...

Discussion

sparta1978 (asker) Dec 27, 2012:
хорошие предложения. подумаю, подумаю, подумаю...

Proposed translations

+1
2 mins
Selected

Red Army man

-
Peer comment(s):

agree Jack Doughty
6 mins
Thank you!
neutral The Misha : That's not a name for the military rank meant here. Zhukov and Konev were also "Red Army men".
58 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for inputs, including you Misha. Astute observation."
+5
8 mins

Private

It's the lowest rank in a series of ranks so you might as will give it the equivalent rank used elsewhere and not translate it literally
Peer comment(s):

agree Pavel Karpechenkov
46 mins
agree The Misha
51 mins
agree MariyaN (X)
4 hrs
agree James McVay
4 hrs
agree cyhul
3 days 14 hrs
Something went wrong...
21 hrs

Red Army buck private

Taking into account the ranks listed in the context in ascending order: красноармеец, ефрейтор, мл сержант, сержант, старший сержант listed

Buck private:
an male enlisted person of the lowest rank in the armed forces; common soldier
http://www.thetigersden.biz/servlet/the-515/Soviet,-Russian,...
http://www.armchairgeneral.com/rkkaww2/uniform/uniform1.htm
http://en.diorama.ru/gallery/figures/1514/
http://www.firestormmodels.com/store/product.php?productid=2...
http://www.ebay.com/itm/RA020-Red-Army-Soldier-Lying-Prone-K...

The mentioned ranks: “красноармеец, ефрейтор, мл сержант, сержант, старший сержант…” maybe translated:

buck private, corporal, junior sergeant, sergeant, senior sergeant
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search