Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
bancas electrónicas
English translation:
e-banking
Added to glossary by
Marina Soldati
Aug 31, 2005 13:56
19 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
bacas electrónicas
Spanish to English
Tech/Engineering
Computers: Systems, Networks
Systems Engineering
"Contar con un mecanismo que garantize, en caso de contingencia, la continuidad del servicio de transferencia de archivos en las bacas electrónicas."
Any suggestions?
Any suggestions?
Proposed translations
(English)
5 +2 | e-banking | Marina Soldati |
3 +1 | electronic racks? | tazdog (X) |
Proposed translations
+2
8 mins
Spanish term (edited):
bacas electr�nicas
Selected
e-banking
Tiene que ser un type de bancas
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-08-31 14:05:53 GMT)
--------------------------------------------------
esta pregunta fue hecha hace un par de días, con el mismo error
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-08-31 14:05:53 GMT)
--------------------------------------------------
esta pregunta fue hecha hace un par de días, con el mismo error
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
49 mins
Spanish term (edited):
bacas electr�nicas
electronic racks?
Could this possibly be a back translation? It sounds like a literal rendition of "electronic racks”.
Racks Unlimited - Electronic Rack Enclosures also known as 19 inch computer Racks and Open Bay Racks and Relay Racks, Server Storage and Telecommunications Industry Racks are our specialty.
http://www.racksunlimited.com/
Eurobex Manufacturing now produces a complete line of industrial ***electronic racks*** designed to accommodate 19", 24" and 23" electronic and telecommunications equipment.
http://www.engineeringtalk.com/news/eob/eob102.html
The typical data center for Web applications or B2B exchanges, for example, has tens or hundreds of servers arranged in ***19-inch racks,*** all requiring shared access to terabytes of file storage.
http://tinyurl.com/7thfm
I usually see "racks" or "bastidores" in my Spanish source texts in this context; here it almost seems like someone has incorrectly translated rack from English and come up with "baca".
Just a thought, anyway.
Racks Unlimited - Electronic Rack Enclosures also known as 19 inch computer Racks and Open Bay Racks and Relay Racks, Server Storage and Telecommunications Industry Racks are our specialty.
http://www.racksunlimited.com/
Eurobex Manufacturing now produces a complete line of industrial ***electronic racks*** designed to accommodate 19", 24" and 23" electronic and telecommunications equipment.
http://www.engineeringtalk.com/news/eob/eob102.html
The typical data center for Web applications or B2B exchanges, for example, has tens or hundreds of servers arranged in ***19-inch racks,*** all requiring shared access to terabytes of file storage.
http://tinyurl.com/7thfm
I usually see "racks" or "bastidores" in my Spanish source texts in this context; here it almost seems like someone has incorrectly translated rack from English and come up with "baca".
Just a thought, anyway.
Peer comment(s):
agree |
Marina Soldati
: You could be right, I haven´t thought about it. Greetings
26 mins
|
I've done a lot of audio/electronics stuff, and they're always talking about racks, so that's probably why it occurred to me.
|
Something went wrong...