Dec 21, 2009 17:26
14 yrs ago
5 viewers *
Spanish term
salidas
Spanish to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
En una carta notarial respecto a un tramite de divorcio:
He realizado todos los pagos relativos a los gastos de los niños, tales como escolaridad, gasolina, clases de baile, gasolina, cines, regalos, salidas*, ropa, medicinas, cable, telefono...etc.
He realizado todos los pagos relativos a los gastos de los niños, tales como escolaridad, gasolina, clases de baile, gasolina, cines, regalos, salidas*, ropa, medicinas, cable, telefono...etc.
Proposed translations
(English)
4 +14 | outings |
Kate Major Patience
![]() |
4 +3 | leisure activities |
patinba
![]() |
Proposed translations
+14
2 mins
Selected
outings
Esto sería lo más natural y común, me parece.
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2009-12-21 17:30:29 GMT)
--------------------------------------------------
Se puede decir "excursions", también, pero para mí estos serían más bien sólo del colegio, mientras "outings es un buen término general. "Excursions" puede ser otra opción, sin embargo.
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2009-12-21 17:30:29 GMT)
--------------------------------------------------
Se puede decir "excursions", también, pero para mí estos serían más bien sólo del colegio, mientras "outings es un buen término general. "Excursions" puede ser otra opción, sin embargo.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+3
2 mins
leisure activities
Una salida sería ir a bailar, bowling, fiestas, etc.
Peer comment(s):
agree |
ldelfabro
13 mins
|
Gracias!
|
|
agree |
Thayenga
15 mins
|
Gracias!
|
|
agree |
Aradai Pardo Martínez
18 mins
|
Gracias!
|
Something went wrong...