Aug 24, 2018 16:44
6 yrs ago
Spanish term

ubique

Spanish to English Other General / Conversation / Greetings / Letters Progress report
El siguiente extracto es parte de un curso de capacitación para niños y adolescentes:

Encuentro 2: Autoestima
Módulo IV (Por favor, lea la información básica de la sesión I y ubique la guía metodológica por edad)
- Preparar material didáctico de acuerdo a la guía metodológica.

Lo que logro entender por el poco contexto que brinda el texto es que la guía contiene diferentes secciones de acuerdo a la edad de los niños.

Ahora al decir "ubique la guía" me da la impresión que lo que quieren decir es "abra la guía en la página de acuerdo con la edad del grupo" pero sé que es algo extenso.

Sus sugerencias son bienvenidas.
Proposed translations (English)
4 +4 find
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): philgoddard

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+4
6 mins
Selected

find

...and (please) find the methodological guide by/according to age
Peer comment(s):

agree MollyRose : Or "locate" if you want to use a buzz word. But "find" is the right word. You don't need to expound further.
1 hr
Thank you!
agree philgoddard
4 hrs
Thank you!
agree Manuel Moreno
7 hrs
Thanks Manuel!
agree Wendy Streitparth : Or turn to?
14 hrs
Thank you Wendy!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search