May 20, 2012 10:17
12 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

autorización de compatibilidad

Spanish to English Law/Patents Law: Contract(s)
Here is the complete sentence:

De conformidad con lo establecido en la normativa vigente, la referida designación supondrá la autorización de compatibilidad.

From a document dealing with regulations for spin-off companies from a parent entity.

Thanks for your help!
C.
Proposed translations (English)
4 authorization of compatibility
References
page 5

Proposed translations

10 hrs
Selected

authorization of compatibility

This one seems to be best left as something somewhat straightforward. However, see the documents below (1st in Spanish, 2nd in English) for a comparison of the term in use.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks :o)"

Reference comments

7 hrs
Reference:

page 5

gives further explanation?

https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:e07dKYiBbkgJ:revi...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2012-05-20 18:06:11 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.carm.es/web/pagina?IDCONTENIDO=3919&IDTIPO=11&RAS...$m22725,22759,4232

La Exposición de Motivos de la Ley de Incompatibilidades del Personal al servicio de las Administraciones Públicas, parte del principio fundamental “de la dedicación del personal al servicio de las Administraciones Públicas a un solo puesto de trabajo, sin más excepciones que las que demande el propio servicio público”, aunque “respetando el ejercicio de las actividades privadas que no puedan impedir o menoscabar el estricto cumplimiento de sus deberes o comprometer su imparcialidad o independencia”.

Por este motivo, y salvo en casos muy particulares, la realización de una segunda actividad exige previa autorización de compatibilidad, que corresponde a la Dirección General de Función Pública a propuesta de la Consejería.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search