Glossary entry

Spanish term or phrase:

hacer caer en mora

English translation:

gives formal notice of default

Added to glossary by Paul Stevens
Feb 22, 2017 19:41
7 yrs ago
5 viewers *
Spanish term

hacer caer en mora

Spanish to English Law/Patents Law: Contract(s)
I am aware of the meaning of "caer en mora" but I am struggling with the meaning of "hacer caer en mora" which appears twice in a text that I am translating regarding recommendations for a standard footballer's contract in Central America.

The two instances read as follows:

"Sin perjuicio de otras posibles causales que se examinarán caso a caso, el jugador podrá rescindir anticipadamente su contrato con justa causa en caso de que el club mantenga adeudos, siempre y cuando el jugador HAGA CAER EN MORA al club, otorgándole 10 días para pagar la totalidad del monto adeudado"

and

"El club podrá rescindir el contrato con justa causa en caso de violación grave de las obligaciones sustanciales del jugador. Si fuera aplicable, deberá HACER CAER EN MORA al jugador dándole un plazo razonable para cumplir con sus obligaciones"

Any assistance greatly appreciated.
Proposed translations (English)
3 +5 gives formal notice of default

Proposed translations

+5
13 mins
Selected

gives formal notice of default

I understand it to mean in both cases that the party has to give the other party formal notice of its default so that the defaulting party will be able to remedy any oversight that may have occurred.

"...provided that the player gives the club notice of its default, allowing it 10 days to settle the debt in full"
Peer comment(s):

agree AllegroTrans
1 hr
Thanks, Chris.
agree Andy Watkinson : Nice.
6 hrs
Cheers, Andy.
agree philgoddard
11 hrs
Thanks, Phil.
agree James A. Walsh
14 hrs
Thanks, James.
agree neilmac
16 hrs
Thanks, Neil.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks, Robert"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search