Feb 9, 2018 23:13
6 yrs ago
Spanish term

L35

Spanish to English Medical Medical (general)
The above term appears on an Ecuadorian physician's stamp:
Dr. Fulano Fulanes
GINECOLOGIA
MSP*: L35 F.27 No. 85

*Ministerio de Salud Pública
Proposed translations (English)
4 +4 Libro 35

Discussion

Darius Saczuk (asker) Feb 9, 2018:
@Tom Yes, it makes sense. Thanks.
Thomas Walker Feb 9, 2018:
This is really pretty much a guess, Dariusz, but maybe it specifies the location in a records archive: L = libro, F. = folio?
Check out this ProZ.com Answer from 2004:
https://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/law_general/87...
The example is not Ecuador, & is not medical, but maybe the same kind of system...

Proposed translations

+4
10 mins
Selected

Libro 35

It's his registration number, so book, or volume, or register.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2018-02-09 23:27:37 GMT)
--------------------------------------------------

está registrada en el Ministerio de Salud Pública como MEDíCA en el Libro 19, Folio: 22 y. Número: 55

http://aplicaciones.msp.gob.ec/salud/archivosdigitales/sigob...
Note from asker:
Thank you, Phil.
Peer comment(s):

agree Robert Carter : That'd be my guess too.
2 mins
Thanks! And now I shall go and agree with your answer about "F".
agree Katy Robinson
21 mins
agree Marie Wilson
10 hrs
agree Neil Ashby
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Kind thanks, Phil."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search