Jan 5, 2007 08:41
17 yrs ago
Spanish term

Misa del Gallo

Spanish to English Art/Literary Poetry & Literature chicano
the setting is New Mexico. The novel is about the Chicano people of Mexican and/or Indian origin and the term in question has to do with the fiestas in the villages of New Mexico (around Albuquerque). A painter's account of these fiestas is given, where she explains, "Other painters have concentrated on the Indians; I went to the small, out-of-the-way family fiestas of the Mexicanos..."
further in her account, she gives a list of some of these which may have deeper meaning than the literal one (I have no Spanish anyway, but regarding the context I guess I will need the explanation about the event as well):
"Fiestas. I loved the fiestas. There is a series: 'Spring Planting,' 'Cleaning the Acequias,' 'Misa del Gallo,' 'Los Matachines,' although my favorite were the Jémez Pueblo Matachines. I painted los hermanos penitentes on Good Friday, the holy communion of Easter Sunday, the little-known dances Los Abuelos and Los Comanches. I painted a triptych of Los Pastores at the Trampas church one Christmas. And the Christmas Posadas. All thefFiestas of life that might die as the viejitas die."

Proposed translations

+7
3 mins
Selected

Midnight Mess

It is told that the "Rooster's Mass" owes its name in the idea that a rooster would have been among the first to witness the birth of Jesus, and thus be the one to announce it.

http://en.wikipedia.org/wiki/Misa_del_Gallo

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-01-05 08:55:42 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry for the typo. Should be MAss.
Peer comment(s):

agree tazdog (X) : absolutely, except it's Midnight MAss, with an A
6 mins
SYeah, thanks.
agree patricia scott : Yes, but isn't it mass? I suppose it's a typo.
7 mins
Sure, yhanks.
agree franglish
11 mins
agree Joaquim Siles-Borràs : mAss
1 hr
agree Roxana Cortijo
4 hrs
agree Daniel Mencher
5 hrs
agree Nicholas Ferreira : Like Ligia says, you should specify it is the midnight Mass of Christmas, as midnight Mass is also celebrated on other feasts, but it is not called misa del gallo. http://en.wikipedia.org/wiki/Misa_del_Gallo
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanx"
+7
11 mins

Midnight Mass

This is simply a description of one of her paintings. The literal meaning is "Midnight Mass" (a Mass held at midnight). "Mass" is one name for the rituals, usually on Sunday, of some Christian churches. HTH.
Peer comment(s):

agree Joaquim Siles-Borràs : De res. Bon any.
1 hr
Moltes gràcies.
agree Cinnamon Nolan
1 hr
agree Noni Gilbert Riley
2 hrs
agree colemh
2 hrs
agree Maria Agustini
4 hrs
agree Daniel Mencher
5 hrs
agree Margarita Gonzalez
6 hrs
Something went wrong...
+4
19 mins

Midnight Christmas Mass

It's a mass held only on the 24th December at midnight
Peer comment(s):

agree Mónica Ameztoy de Andrada
5 hrs
thanks
agree Miguel Fuentes : OK Also "Misa DE Gallo".
7 hrs
Thanks
agree Silvia Brandon-Pérez
1 day 15 hrs
thanks
agree Refugio
1 day 16 hrs
thanks
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search