Glossary entry (derived from question below)
Spagnolo term or phrase:
documentos de cobranza
Italiano translation:
titoli di credito
Added to glossary by
Rachele Rossanese
May 21, 2007 14:56
17 yrs ago
3 viewers *
Spagnolo term
documentos de cobranza
Da Spagnolo a Italiano
Legale/Brevetti
Legale: Tasse e Dogane
cobro de impuestos
Con esta norma, la SUNAT brinda mayores facilidades para el cumplimiento de las obligaciones tributarias, debido a que el pago de los documentos de cobranza se podrá efectuar no sólo en las agencias bancarias autorizadas, sino desde la comodidad de su hogar, oficina o en una cabina pública de Internet, lo que supone un ahorro de tiempo y dinero.
Proposed translations
(Italiano)
3 | titoli di credito | Maria Assunta Puccini |
4 | documenti di pagamento | Francesco De Sanzuane |
4 | modelli di versamento | favaro |
4 | documenti d'incasso | Feli Pérez Trigueros |
Change log
May 22, 2007 10:23: Rachele Rossanese changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/43669">Rachele Rossanese's</a> old entry - "documentos de cobranza"" to ""titoli di credito""
Proposed translations
3 ore
Selected
titoli di credito
cobranza.
1. f. cobro, acción y efecto de cobrar.
2. Exacción o recolección de caudales o frutos. (DRAE)
Titoli di credito:
http://www.studiamo.it/dispense/titoli-di-credito.html
Un titolo di credito è un documento contenente una dichiarazione (in genere una promessa unilaterale). Questo documento incorpora un diritto letterale ed autonomo (in genere un diritto di credito), che può essere esercitato dal possessore del documento stesso.
--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2007-05-21 17:59:33 GMT)
--------------------------------------------------
cobrar.
1. tr. Recibir dinero como pago de algo. Ú. t. c. intr. COBRAR en metálico. (DRAE)
--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno3 ore (2007-05-22 18:50:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada, Rachele; para mi fue un placer haber podido ayudarte.
¡Feliz noche! :-)
1. f. cobro, acción y efecto de cobrar.
2. Exacción o recolección de caudales o frutos. (DRAE)
Titoli di credito:
http://www.studiamo.it/dispense/titoli-di-credito.html
Un titolo di credito è un documento contenente una dichiarazione (in genere una promessa unilaterale). Questo documento incorpora un diritto letterale ed autonomo (in genere un diritto di credito), che può essere esercitato dal possessore del documento stesso.
--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2007-05-21 17:59:33 GMT)
--------------------------------------------------
cobrar.
1. tr. Recibir dinero como pago de algo. Ú. t. c. intr. COBRAR en metálico. (DRAE)
--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno3 ore (2007-05-22 18:50:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
De nada, Rachele; para mi fue un placer haber podido ayudarte.
¡Feliz noche! :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Maria!"
11 min
documenti di pagamento
In campo legale o fiscale, "Cobranza" significa il pagamento.
--------------------------------------------------
Note added at 13 min (2007-05-21 15:10:34 GMT)
--------------------------------------------------
Può anche significare riscossione
--------------------------------------------------
Note added at 13 min (2007-05-21 15:10:34 GMT)
--------------------------------------------------
Può anche significare riscossione
Example sentence:
presenté el cheque para su cobranza
Ho presentato l'assegno per il pagamento (per l'incasso)
16 ore
modelli di versamento
sono le dichiarazioni fiscali accompagnate da contestuale versamento delle imposte
18 ore
Something went wrong...