Glossary entry

Swedish term or phrase:

./. [between 2 names/parties]

English translation:

versus

Added to glossary by Helen Johnson
Nov 30, 2010 10:27
13 yrs ago
Swedish term

./.

Swedish to English Law/Patents Law (general) e.g. estate administration
Can anyone tell me what ./. usually means in legal documents when written between the names of 2 parties for example? I've also seen it between a party and the name of a representative and assumed it meant "through". Do I generally assume correctly?
TIA
Proposed translations (English)
4 +2 versus
5 v.

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

versus

or simply "vs" in italics.

It is not through. It is always found between the names of the opposing parties.
Peer comment(s):

agree Neil Crockford
46 mins
Thank you
agree Charlesp : I can't oppose that!
9 hrs
Cute. Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you! (Believe it or not I've actually had it in another document where the same was used to designate a minus sign acc. to the client!)"
10 hrs

v.

"v." (or "v" without the period, in UK usage) is the preferred US and UK abbrev. for versus esp. when used as the name of a case and certainly when used as a published judicial decision.
Example sentence:

<i>Brown v. Board of Education</i>

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search