Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés

Ariadna Tagliorette
Women's health translator

Aarhus, Dinamarca
Hora local: 20:45 CEST (GMT+2)

Idioma materno: español Native in español
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
Mensaje del usuario
Sworn Translator- Traductora Pública
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Software localization, Copywriting, Translation, Editing/proofreading, Transcription, Subtitling, Training, Interpreting
Especialización
Se especializa en
Medicina: Salud

Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas
inglés al español - Tarifa normal: 0.08 EUR por palabra / 35 EUR por hora
español al inglés - Tarifa normal: 0.09 EUR por palabra / 38 EUR por hora

Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas respondidas: 6
Comentarios en el Blue Board de este usuario  0 comentarios
Payment methods accepted Transferencia electrónica, Giro, western union
Muestrario Muestras de traducción: 2
Formación en el ámbito de la traducción Graduate diploma - Universidad Nacional de La Plata, Buenos Aires, Argentina
Experiencia Años de experiencia: 11 Registrado en ProZ.com: Mar 2009
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (Universidad Nacional de La Plata (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación))
español al inglés (Universidad Nacional de La Plata (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación))
Miembro de N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio, Wordfast
URL de su página web http://ariadnatranslations.com
CV/Resume inglés (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

My mission: helping business grow by communicating ideas, services and products from English into Spanish.

Are you a health professional? Do you specialize in women's health? Are you a naturopathic doctor? Do you help women in menstrual education? Then we will be a perfect match!

Palabras clave: translator, spanish, medical, women, health, subtitling, editing, trascription


Última actualización del perfil
Oct 4, 2023



More translators and interpreters: inglés al español - español al inglés   More language pairs