Member since Jun '10

Working languages:
English to Japanese
Japanese to English
Italian to Japanese
Japanese to Italian
English to Italian

Fumiko & Alberto Zaccagnini
Always Very Accurate, 27 years tra. exp.

Florence, Toscana, Italy
Local time: 10:21 CET (GMT+1)

Native in: Italian (Variants: Florentine, Standard-Italy) Native in Italian, Japanese Native in Japanese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews

 Your feedback
User message
Welcome! Please READ or DOWNLOAD our "PORTFOLIO of SOME OF THE TRANSLATIONS & INTERPRETING JOBS WE HAVE CARRIED OUT SINCE 1995", by copying & pasting this URL into your browser's address bar: http://tiny.cc/FumikoAndAlbertoPORTFOLIO
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Website localization, Language instruction, Native speaker conversation, Transcreation, Copywriting, Transcription, Subtitling, Editing/proofreading, Software localization, Training, Desktop publishing, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Law: Contract(s)Folklore
Tourism & TravelFood & Drink
ReligionHistory
Poetry & LiteratureSocial Science, Sociology, Ethics, etc.

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 11, Questions answered: 18
Blue Board entries made by this user  1 entry

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Money order, Wise (formerly: Transfer Wise), Bank transfer, [Internat.] Bank Money Order
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Other - Istitut Français de Florence, Université de Grenoble, 10 Octobre 1991: DIPLÔME D'APTITUDE À LA TRADUCTION, mention: très bien + DIPLÔME D'APTITUDE À LA TRADUCTION CONSÉCUTIVE, mention: très bien (Français-Italien, Italien-Français).
Experience Years of experience: 29. Registered at ProZ.com: Oct 2009. Became a member: Jun 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Japanese to English (Lancaster Univ.,UK: "Japan Year Abroad Programme")
Japanese to Italian (Alberto= Old System Laurea in Political Sciences)
Italian to Japanese (Fumiko: Italian,1-yr., completed "Corso Superiore")
English to Japanese (Lancaster Univ.,UK: "Japan Year Abroad Programme")
English to Italian (Univ. of Cambridge, Certif. Proficiency in English)


Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Nuance OMNIPAGE ULTIMATE, Scribus 1.5.6.1, LibreOffice, Powerpoint
Forum posts 7 forum posts
Website https://azlanguage.it
Events and training
Professional practices Fumiko & Alberto Zaccagnini endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Improve my productivity
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Find a mentor
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Buy or learn new work-related software
Bio
Our main strength is that we are a married couple of professional translators whose mother-tongue is, respectively, Japanese and Italian, with a thorough knowledge of the English and French languages:

since we also have a good knowledge of each other's mother tongue, and we always work side by side, we are always in a position both to perfectly understand the source text and to faithfully translate it into the target language.

We only carry out very accurate translations.

Please request a free quote:


to obtain a free estimate of the cost and time needed, send us the text you would like us to translate as an e-mail attachment, preferably in MS Word format (.doc or .docx), at our address [email protected]
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 11
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Italian11
Top general fields (PRO)
Marketing4
Social Sciences4
Law/Patents3
Top specific fields (PRO)
Social Science, Sociology, Ethics, etc.4
Textiles / Clothing / Fashion4
Law (general)3

See all points earned >
Keywords: officially licensed and authorized Tourist Guide for Florence and its province, Tuscany and the whole of Italy, in English, French, Japanese and Italian, tourist guide, tour guide, history of art, giapponese, inglese. See more.officially licensed and authorized Tourist Guide for Florence and its province, Tuscany and the whole of Italy, in English, French, Japanese and Italian, tourist guide, tour guide, history of art, giapponese, inglese, italiano, francese, agenzie di traduzione, agenzia di traduzione, lavori di traduzione, traduttore freelance, traduzione giapponese italiano, traduzione italiano giapponese, traduzione giapponese, traduzioni giapponese, traduzione italiano giapponese, traduttore giapponese italiano, traduttore italiano giapponese, traduzione giapponese inglese, traduzione italiano inglese, traduzione francese italiano, traduzioni giapponese inglese, traduzioni italiano inglese, traduzioni francese italiano, traduttore giapponese inglese, traduttore italiano inglese, traduttore francese italiano, traduttore giapponese inglese, traduttore italiano inglese, traduttore francese italiano, traduzione online, Traduzioni online, Traduzione on line, Traduzioni on line, traduzioni, traduzioni giurate, traduzione giurata, traduttore giurato, traduttori giurati, traduttrice giurata, giurata, giurate, giurato, giurati, traduttore certificato, traduttori certificati, traduttrice certificata, certificata, certificate, certificato, certificati, traduzioni certificate, interprete, interpretariato, traduttori, traduzioni francese giapponese, traduzioni francese giapponese, traduzioni tecniche, traduzioni legali, traduzioni legali e commerciali, traduzioni commerciali, traduzioni commerciali e legali, Traduzioni in giapponese, Traduzioni Firenze, Traduzioni in giapponese Firenze. Japanese, Italian, English, French, accurate, translate, translation, editing, literature, proofreading, proofread, Japanese-English translation, Articles of Association, legal texts, memorandum of association, finance, marketing, contracts, contract, religion, political science, social theory, research, transcription, transcribing, interpretation, interpreter, translation, accompanying interpreting, accompanying translation, conference interpretation, technical translation, medical, healthcare, development, business, language, Italian to Japanese, Japanese to Italian; French to Japanese, English to Japanese, Japanese to English, law, technical, tourism, fast service, legal documents translator, English to Russian translation, website localization, fiction, diplomas, certificates, academic transcripts, questionnaires, diploma, transcript, birth certificate, marriage certificate, divorce certificate, death certificate, literature, driving licence, driver's license, experienced translator, experienced interpreter, qualified translator, qualified interpreter, certified interpreter, certified translator, sworn translations, sworn translators, sworn, certified translations, professional translator, professional interpreter, Japanese translator, Japanese interpreter, Italian translator in, English-Japanese translator, Japanese-Italian translator, Italian-Japanese translator, best translator, best interpreter, legal translator, translation of contracts, translation from Japanese to English, translation from Japanese into English, translation from Japanese to English, translation from Japanese to English, translation from Italian to English, translation from English to Italian, high quality translations, accurate translations, Japanese translator, Italian translator, English translator, French translator, Japanese translations, Italian translations, English translations, French translations, IT translations, business translations, site localization, software localization, translate document, translate documents, children's books, fiction translator. See less.




Profile last updated
Jun 29