This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
English to Spanish: Invite your business relations by email Detailed field: Marketing
Source text - English Effective
The digital invitation is an effective way to invite your business relations via internet. Exhibitors who use this application, get twice or three times as many preregistrations
than exhibitors who do not use this tool.
Quick
You can make your digital invitation within half an hour.
In fi ve easy steps you can create a personal digital invitation.
Simply link your database to the invitation and
press ‘Send’.
Personal
You can add your own personal touch to the digital invitation by adding your own text and a link to your website. You can even upload your own company logo or replace the entire top illustration.
Free
The use of this digital invitation is free. You can send out invitations to your business relations as often as you wish. There is also no limit to the number of invitations
you can send.
Advanced
You can use the application to organise your entire email campaign. You can create groups in the address book, resend invitations made earlier and update your own email fi le to process bounces (emails which were refused).
Translation - Spanish Un sistema eficaz
La invitación digital es una manera eficaz de invitar a sus contactos comerciales a través de internet. Los expositores que utilizan esta aplicación, obtienen el doble o el triple de preinscripciones que los expositores que no utilizan esta herramienta.
Un sistema rápido
Puede realizar su invitación digital en tan sólo media hora. Siguiendo estas instrucciones puede crear su invitación digital personal, basta con enlazar su base de datos a la invitación y hacer clic en enviar “Send”.
Un sistema personal
Puede añadir su toque personal a la invitación digital, añadiendo información acerca de su empresa y creando un enlace a su página web. Puede incluso incluir el logotipo de su empresa o sustituir la imagen principal.
Un sistema gratuito
La utilización de esta invitación digital es gratuita. Puede enviar las invitaciones a sus contactos comerciales con la frecuencia que desee. No hay ningún límite al número de invitaciones.
Un sistema avanzado
Puede utilizar esta opción para organizar toda su campaña digital. Puede crear grupos en la agenda de correos electrónicos, reenviar las invitaciones que se realizaron en un momento previo y actualizar su propio correo electrónico para procesar los correos electrónicos rechazados.
English to Spanish: Animal protein industry platform Detailed field: Livestock / Animal Husbandry
Source text - English VIV Europe, the international platform for innovations in the animal protein industry
The preparations for VIV Europe, taking place from 20-22 April at Jaarbeurs Utrecht, The Netherlands are in full swing. Over 500 exhibitors already reserved a space, covering 36 different countries. VIV Europe will be centered around innovation in the animal protein industry. Many companies have chosen this international platform to show their new products to the world!
Translation - Spanish VIV Europe, plataforma internacional para las innovaciones en equipamiento ganadero, productos veterinarios, alimentación animal y procesamiento cárnico
Ya está todo listo para la próxima edición de VIV Europe, que tendrá lugar del 20 al 22 de abril en Jaarbeurs Utrecht, Holanda. Más de 500 expositores de 36 países han reservado su stand. VIV Europe se centrará en la innovación en toda la cadena de producción de la carne: desde la alimentación animal, pasando por equipamiento ganadero y productos veterinarios al procesamiento cárnico. Muchas empresas han elegido esta plataforma internacional para mostrar sus productos al mundo.
English to Spanish: contracts Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - English Dear
We are delighted that you will be exhibiting with us at The London Book Fair 2011 in our 40th Anniversary year. Please find your contract attached for your stand xxxx. We no longer post hard copies of contracts as part of our sustainability policy, unless specifically requested. For more details about our Sustainability Policy please see our website.
I would like to draw your attention to some important information before you sign your contract.
Rules & Regulations: Please read this document carefully and make sure that anyone acting on your behalf or managing your participation including agents, stand designers, stand builders etc. has a copy to ensure compliance. Rules and Regulations
Insurance: We are required by law to include insurance cover on your contract. If you have your own insurance cover, which includes a public liability policy of at least £2,000,000 of cover, then please complete an insurance waiver form and return this with your contract. We will then remove this charge.
Stand Sharing- If you are to have a company share your stand you will need to complete a stand sharer form and return this with your contract. Information about stand sharing can be found on the link below. Stand Sharing Form
Translation - Spanish Estimado
Gracias por su tiempo para reservar su stand en xxx y por confiar en nuestra feria para la promoción de sus productos. Adjunto le enviamos su contrato para el stand xxx. Como parte de nuestra política medioambiental, ya no enviamos copias en papel de los contratos en blanco a menos que la empresa así lo precise. Para más información sobre nuestra política para la protección del medioambiente, por favor visite nuestra web.
Me gustaría indicarle algunos aspectos importantes antes de la firma del contrato.
Reglamentación: Por favor, lea este documento con atención y asegúrese de que todas las personas encargadas de su participación en la feria, agentes, constructores, etc tienen una copia para asegurar su cumplimiento: Rules and Regulations
Seguro: La ley nos oblige a incluir una póliza en su contrato. Si tiene su propio seguro que cubre daños a terceros por valor de 2 millones de libras, complete el formulario de información sobre su seguro y retiraremos este concepto y cargo de su contrato.
Co-expositores: Si va a tener una empresa co-expositora en su stand, debe cumplimentar el formulario de co-expositor y enviarlo junto con su contrato. Para más información sobre co-expositores haga click aquí: Stand Sharing Form.
English to Spanish: Google Campaign General field: Tech/Engineering Detailed field: Aerospace / Aviation / Space
Source text - English Aerospace
aramid
aramid fibres
autoclave
autoclaves
automation
automotive light weight construction
Automotive
AVK
AVK Conference
AVK Conference
basalt fibres
construction
bio composites
bio composites
bio materials
bio materials conference
Carbon Composites
Carbon fibre
epoxy resins
EuCIA
Extruder
extrusion
resin injenction
fiber-reinforced plastic
glas fiber
hemp fibres
resin
resins
hybrid materials
carbon fiber
lightweight construction
light weight construction taide fair
nano composites
natural fiber
natural fibre reinforced
pultrusion
resin transfer moulding
RTM
cutting
cutting tools
termoplastic
termoplastics
composite material
composites
Translation - Spanish Aeroespacial
Aramida
Aramidas
Autoclave
Autoclaves
Automoción
construcción con materiales ligeros
automoción ligera
AVK
Conferencia AVK
Conferencia de la AVK
Fibras de basalto
Construcción
bio composites
Biocomposites
bio-materiales
conferencia de bio-materiales
Composites de carbono
fibra de carbono
resinas epoxy
Eucia
Extrusionado
Extrusión
Inyección de resina
Plástico reforzado con fibra
Fibra de vidrio
fibras de cáñamo
Resina
Resinas
materiales híbridos
fibra de carbono
construcción ligera
certamen de construccion ligera
nano composites
fibras naturales
reforzado con fibras naturales
Pulextrusionado
moldes por transferencia de resina
RTM
Corte
herramientas de corte
Termoplástico
plástico termoestable
material composites
Composites
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Universidad Pontificia de Comillas ICAI - ICADE
Experience
Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Mar 2012.
English to Spanish (Universidad Pontificia Comillas de Madrid, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales , verified) French to Spanish (Universidad Pontificia Comillas de Madrid, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales , verified) Portuguese (Escuela Oficial de Idiomas, verified) Portuguese (University of Lisbon, verified)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast