This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English (CET-4, verified) English (CET-6, verified)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
Experience
2009 to present
Dräger
Leica Biosystems
Pfizer
Novartis
Roche
GE Lifescience
Merck Sharp & Dohme (MSD)
Sanofi-Aventis
Glaxo Smith Kline (GSK)
Heraeus Dental
Recent Projects
IFU Dräger Medical (EN>zh-CN)
IFU Simplex HV Genta CE (EN>zh-CN)
IFU BonOs R EN (EN>zh-CN)
Cranial Navigation System_Instruction (EN>zh-CN)
Leica Biosystem Website localization (EN>zh-CN)
Novartis Patient Informed Consent (EN>zh-CN)
Heraeus Dental Impression (EN>zh-CN)
Rate
Please kindly find my rates for translation and revision in my CV
Working Field
Medical, Pharmaceutical, Clinical Study, Medical Devices IFU, Instruction For Use, Toxicology Study Report, Period Safety Update Report Life Science, Biology, Health Care, Environment, Business, Financial, E-Commerce, Advertising & Marketing, Motor Vehicle, International Trade, Logistics, etc.
CAT Tools & Software
SDL TRADOS 2007, TRADOS 2014, Wordfast, MemoQ, Deja Vu X and can also learn to use other CAT tools upon request.
MS Word/Excel/PPT 2010, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop etc.
I consider myself to be an honest and reliable person. I will do my best to every project to maintain their original and accuracy message!Lu Junyu